С Новым годом, ребятки)) _______________________________________________ KAT-TUN Christmas Message рус.саб Перевод на русский: [Riyo] _______________________________________________
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Во второй части песни ‘Dancer’ на сцене появился Каме и они с Ямапи спели вместе! Закончив петь, они немного поговорили и дважды обнялись. Ямапи сказал Каме, что от него очень вкусно пахнет) Во время второго выхода на бис ПиКаме исполнили Seishun Amigo. На Каме были футболка и полотенце из числа концертных сувениров Ямапи. На словах «Mi Amigo» Каме встал на колено и протянул руку Ямапи, который в ответ на это смущённо улыбнулся. - Каме: Концерт Ямапи очищает сердце. Ямапи: Э? Почему? Каме: Ну, потому что мы всё время произносим «тц» (Real Face) и всё в таком духе. *смеётся* Ямапи: А! KAT-TUN! Каме: У Ямапи получился добрый концерт. Каменаши продолжал нахваливать Ямапи, а тот жутко смущался от его слов) - Каме: Позволь мне отплатить за эту ошибку. Ямапи: Это не ошибка! Каме: Нет… разреши мне взять реванш в караоке! - Ямапи: Каме, у тебя ведь ‘Going!’ сегодня? Каме: Да. Но я планирую досмотреть всё до конца!
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
30/11 ZIP
В этот раз Ямашита-сан обратился к Каменаши Казую-сану, которому всецело доверяет. И они вместе написали песню о любви. Ведущая: Вы просто позвонили ему с этой просьбой? Ямапи: Нет, мы с ним встретились. Я в тот момент чувствовал, что зашёл в тупик. Мне нужно было решить ещё другие вопросы, и Каме неожиданно оказался рядом. Каждый раз, как у меня случается затруднительная ситуация, Каме всегда приходит на помощь. Ведущая: Как круто, он прямо герой. Ямапи: Скорее, спаситель. Вторая ведущая: Итак, Ямашита-сан близко общается с Каменаши-саном. Он даже ел одэн, собственноручно приготовленный Каменаши-саном.
Ямапи: «Каме вчера написал мне и поздравил с релизом альбома, я был так счастлив! Когда увидел его сообщение, моё сердце забилось быстрее. У меня много друзей, но единственный, кто помнит, когда выходит мой альбом, это Каме и только он один!»
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Myojo, интервью в 10,000 слов
- Скажите, Каменаши-кун спрашивает у вас совета по поводу каких-то своих проблем? Ямапи: Мне кажется, Каме из тех, кто предпочитает всё держать в себе. Но если честно, тот период, когда столько всего произошло, был для него по-настоящему тяжёлым и болезненным. Можно сказать, что он живёт как спортсмен. А если точнее, то в отношении собственной жизни он, как и большинство спортсменов, придерживается принципов «честной игры». По моему мнению, если говорить о том, как он строит свою жизнь, то он словно поднимает руку и просит «открытой и справедливой игры» во имя спортивного поведения. И я считаю, это очень круто. Но если он придёт ко мне за советом, думаю, я скажу ему «Не дави на себя слишком сильно». Я люблю Каме, поэтому больше всего другого я хочу, чтобы он жил счастливо и наслаждался жизнью. Но, думаю, этот парень (Ямапи использует слово «aitsu», характерное для близких отношений) и сам всё понимает, и всё равно предпочтёт брать всё на себя и продолжит двигаться вперёд как ни в чём не бывало.
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
MAQUIA 2018.09 Тема: Петь
Пение – это нечто удивительное, потому что с его помощью ты можешь рассказать историю словно фильм, всего за 3 минуты можно передать целую гамму чувств. Каме всегда думает о том, что должен совершенствовать свой вокал, но когда он снимался в картине «Aoi Shishi wa Taiyou no Naka ni Aru», музыкальный директор сказал ему забыть всё, что он знал раньше, и петь без использования какой-либо техники. Тогда он вдруг осознал, что для того, чтобы донести эмоции до слушателя, нет необходимости в искусном пении. В новом альбоме самой сложной песней для него оказалось его соло. Выбирая композицию, Каме уже знал, что хочет приятную и спокойную песню, и что английский язык для неё подойдёт больше. Он не сам писал текст, но рассказал автору песен, какая история ему нужна – история о человеке, мечтающем о своей неразделённой любви. Каме со смехом заметил, что он даже рад, что трек исполняется на английском языке, потому что ему было бы неловко петь его на японском. Каменаши и мужчина, от лица которого ведётся этот рассказ – это два разных человека, но это правда, что Каме всегда хотелось влюбиться безответно. И даже если чувства взаимны, он хочет любить её так, будто они безответны. Каме считает, что «сила слов» - это нечто удивительное. Поэтому у человека, который умеет хорошо говорить, есть преимущество перед теми, кто лишён такого умения. Обама и Стив Джобс талантливые и умные люди, но в историю вошли благодаря своим высказываниям. Артист тоже становится более крутым за счёт своих речей и действий, которые их сопровождают. Иначе говоря, люди должны подтверждать свои слова делом. Именно таким человеком Каме и хочет быть.
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
KAT-TUN - KUN (Kamenashi/Ueda/Nakamaru) (В клипе песня немного урезана, поэтому читайте полный перевод в текстовом варианте) Перевод:[Riyo] За субтитры спасибо: @lobanherida
читать текстовой вариант переводаKAT-TUN - KUN перевод с японского:[Riyo] _______________________________________________________ Мару: Я не вернусь в те дни, которые сияют цветом сепии Поэтому, у меня нет времени на то, чтобы опускать руки
Припев: Я не потеряю свой путь. Новый день ждёт меня В одиночку ничего не выйдет, но если мы возьмёмся за руки, то всё получится. Давай улетим к нетронутому солнцу на небосводе. Когда играет эта мелодия, происходит настоящее чудо
Тацуя: Я уверен, что все правила как раскачивающийся маскарад Историю, которую мы построили, мы не потеряем и будем гордиться ею, направив сердце на свет.
Привет: Попробуй еще несколько раз начать новую игру Всё хорошо, даже если ошибешься Однажды, оглянувшись, я услышу голос солнца на восходе Я не хочу ни о чем сожалеть, и буду сам творить своё будущее.
Каме: Этот пейзаж я увидел во сне Давай же нарисуем светлое будущее, даже если оно отличается
Припев: Вставай и иди вперёд к своей мечте В этом путешествии нет ответа. Мой друг, в тот день я видел сюрприз в виде упавшей звезды Это не иллюзия, это было наше обещание.
Припев: Я не потеряю свой путь. Новый день ждёт меня В одиночку ничего не выйдет, но если мы возьмёмся за руки, то всё получится. Давай улетим к нетронутому солнцу на небосводе. Когда играет эта мелодия, происходит настоящее чудо
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Семёрка из Синдзюку:2/11 и 3/11 Ссылка для просмотра на ДорамаТВ:ТЫК Перевод на русский:[Riyo] Жанры: повседневность, лайв-экшн, драма Производство: Япония Канал: TV Tokyo Актеры: Уэда Тацуя, Накамура Томоя, Оно Ито и др Режиссёр: Уэда Ясуси Год выпуска: 2017
Описание: Нанасэ (Уэда Тацуя) - хозяин лучшего ломбарда в районе Кабукичо в Синдзюку, Токио. Он - гениальный оценщик, способный с легкостью отличать оригинал от подделки. Никто и ничто не может обмануть его. Нанасэ всегда знает, как отличить правду от лжи, ведь его работа требует решения проблем его клиентов.
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
KAT-TUN - Fire Storm / Огненный шторм Перевод с японского:[Riyo] Слова: Atsushi Shimada Музыка: Tommy Clint, Atsushi Shimada
читать перевод песни1) Сердце бьется в такт музыке Температура тела растёт, стирая границы Если фитиль уже подожжен, просто дай телу сгореть
Бум! Бум! Бум! Эмоции пылают, и если этому помешать Кричи! Кричи! Кричи! Не останавливай эту страсть, даже если хочется Мне надоел этот потерянный взгляд Встряхнись, детка, давай же! Когда ты касаешься меня кончиками пальцев, моё сердце пылает…
Как огненный шторм Я затяну тебя в огненный шторм Ты готова гореть?
2) С мокрых волос капает пот И следом за ним я тоже хочу прикоснуться к тебе Мне не нужны какие-то теории, отбрось все свои мысли
Бум! Бум! Бум! Чувства смешались, скорость растёт Кричи! Кричи! Кричи! Двигайся, поддайся инстинктам Танцевать в обнимку так сексуально Встряхнись, детка, давай же! Когда ты прикасаешься ко мне губами, моё сердце пылает…
Как огненный шторм Я затяну тебя в огненный шторм Ты готова гореть?
Танцы, танцы на полу Потрясающая вечеринка Танцы, танцы на полу Разожги огонь и поглоти его
Как огненный шторм Я затяну тебя в огненный шторм В огненный шторм
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Человек, создавший эпоху. История Аку Ю / Jidai o Tsukutta Otoko Aku Yu Monogatari рус.саб
Перевод на русский:[Riyo] За субтитры спасибо: Miamaw В главных ролях: Каменаши Казуя (KAT-TUN), Като Шигеаки (NEWS), Мацусита Нао, Ясима Норито и др. Жанры: драма, повседневность, музыкальный Производство: Япония Канал: NTV Сценарист: Мацуда Юко Год выпуска: 2017
Описание Аку Ю (Каменаши Казуя) был автором песен, который выпустил более 5000 песен за всю свою жизнь. Его песни охватывали широкий жанр от песен для идолов, энка, народных песен и остов для аниме и рекламы. Его называли хитмейкером. Эти песни продолжают цениться и по сей день. Супруга Аку, Юко (Мацусита Нао), видит, как старшеклассники напевают песни мужа, и вспоминает время, когда она познакомилась с ним.
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
KAT-TUN - Unstoppable / Не останавливайся перевод с японского: [Riyo] специально для: ★♬♫♔ Official page KAT-TUN ♔♫♬★ Lyricist: HIKARI Composer: King of slick・HIKARI
Текстовой перевод1) Я могу найти ценность для всех бесформенных вещей Я не могу выбросить эти вещи, только мысленно представляю это Я уверен, что в этом нет смысла Вот только твои слова и твой смех остались в стороне и растворились в темноте Мы блуждаем по лабиринту, где нет выхода, и пытаемся что-то найти
Припев: Я так хочу…очень хочу, чтобы ты коснулась меня кончиками пальцев Только не останавливайся! Я переполнен этим бесконечным желанием, но мне нужна еще капля Я знаю, что это грех
Эй, эй, кто же ты, по ту сторону зеркала Эй, высмеиваешь незнакомцев
2) Мы уже под землёй и можем достигнуть самого пекла Мы связаны цепью воспоминаний о нашем прошлом И всё что нам нужно сделать, просто сбросить их Обнимая друг друга, мы превращаем это ржавое прошлое в иллюзию Всё дрожит как мираж, и мы начинаем нашу новую жизнь
Припев: Я очень надеюсь… очень надеюсь, что обгоню это время Только не останавливайся! Я пошлю тебе столько импульсов, чтобы ты, наконец, сломалась Даже грех разрушится
Я буду связан с этой мимолётной мечтой И я могу, где-нибудь исчезнуть Но, даже если конец света неизбежен Я хочу танцевать в этой боли…сейчас
Припев: Я так хочу…очень хочу, чтобы ты коснулась меня кончиками пальцев Только не останавливайся! Я переполнен этим бесконечным желанием, но мне нужна еще капля В уголке мира, где никого нет Я очень надеюсь… очень надеюсь, что обгоню это время Только не останавливайся! Здесь только моё сокровище, никому нельзя трогать Даже самой судьбе
Эй, эй, кто же ты, по ту сторону зеркала Эй, высмеиваешь незнакомцев Детка, скажи, кто же мы? Эй, мы здесь хотим найти ответ Эй, боремся с незнакомцами
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Превью клипа KAT-TUN «Unstoppable» и клипа "CASTing" + специальная песня "Kun" от J-STORM! До выхода альбома остались считанные дни, так что смотрим и ожидаем)
Семёрка из Синдзюку: 1/11 Ссылка для оффлайн просмотра:ТЫК Перевод на русский:[Riyo] Жанры: повседневность, лайв-экшн, драма Производство: Япония Канал: TV Tokyo Актеры: Уэда Тацуя, Накамура Томоя, Оно Ито и др Режиссёр: Уэда Ясуси Год выпуска: 2017
Нанасэ (Уэда Тацуя) - хозяин лучшего ломбарда в районе Кабукичо в Синдзюку, Токио. Он - гениальный оценщик, способный с легкостью отличать оригинал от подделки. Никто и ничто не может обмануть его. Нанасэ всегда знает, как отличить правду от лжи, ведь его работа требует решения проблем его клиентов.
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Стал известен список треков альбома KAT-TUN ‘CAST’!
1. DIRTY, SEXY, NIGHT 2. Ask Yourself 3. FIRE STORM 4. READY FOR THIS! 5. Don’t wait 6. 願い (Negai) 7. MoonLight 8. One way love (сольная песня Каме) 9. Believe it 10. vivid LOVE 11. ツイテオイデ 12. World's End (сольная песня Уэды) 13. Be alive 14. Marionation (сольная песня Мару) 15. Brand New Me 16. New Genesis 17. Unstoppable
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
КАТ-ТUN [Sweet Birthday] перевод с японского:[Riyo] Слова:hartog・MiNE Музыка:Christoffer Lauridsen・Jimmy Claeson
читать переводЯ люблю тебя, детка Не делай вид, что ты не слышала этих слов и повернись ко мне лицом Одно твоё имя Заставляет моё сердце биться чаще
Ты как будто танцуешь и я хочу танцевать рядом с тобой Ты переменчива, как вольная птица И я затаил дыхание, чтобы ты не раскрыла мой тайный план
Я спрятал подарок и это секрет За окном фейерверки Кажется, что весь город сегодня празднует этот день А я просто хочу сказать тебе…
Припев: Это твой сладкий день рождения! То время, когда дует весенний ветер Вот, сюрприз и долгий поцелуй Сладкий день рождения! Мы с тобой стали единым целым Ты моя любовь, моя любимая На небе появится радуга из 7-ми цветов Давай поцелуемся, сладко-сладко
2) Я люблю тебя, детка Сегодня вечером дай мне ответ, оставь смущение Ну, скажи мне, что думаешь? Давай сравним наши ответы без помощи слов…
В бокале шампанское, поцелуи Самый лучший ужин Давай навсегда запечатлим этот момент А я просто хочу сказать тебе…
Припев: Это твой сладкий день рождения! На небе растворяются звёзды Они сияют как вечные искры Сладкий день рождения! Когда ты смеёшься, я тоже смеюсь Моя любовь, давай выпьем! В сердце радуга из 7-ми цветов Давай вместе увидим сладкий сон
Леди, которая может обмануть весь мир Я хочу тебя, поэтому я готов попасть в твою глубокую и сладкую ловушку
Это всё еще твой день рождения! Я горячо прошу тебя Вот, сюрприз и открывается вечный занавес Сладкий день рождения! В этот день началась наша любовь И мы с тобой убедимся, что она настоящая
Припев: Это твой сладкий день рождения! На небе растворяются звёзды Они сияют как вечные искры Сладкий день рождения! Когда ты смеёшься, я тоже смеюсь Моя любовь, давай выпьем! В сердце радуга из 7-ми цветов Давай вместе увидим сладкий сон">1) Я люблю тебя, детка Не делай вид, что ты не слышала этих слов и повернись ко мне лицом Одно твоё имя Заставляет моё сердце биться чаще
Ты как будто танцуешь и я хочу танцевать рядом с тобой Ты переменчива, как вольная птица И я затаил дыхание, чтобы ты не раскрыла мой тайный план
Я спрятал подарок и это секрет За окном фейерверки Кажется, что весь город сегодня празднует этот день А я просто хочу сказать тебе…
Припев: Это твой сладкий день рождения! То время, когда дует весенний ветер Вот, сюрприз и долгий поцелуй Сладкий день рождения! Мы с тобой стали единым целым Ты моя любовь, моя любимая На небе появится радуга из 7-ми цветов Давай поцелуемся, сладко-сладко
2) Я люблю тебя, детка Сегодня вечером дай мне ответ, оставь смущение Ну, скажи мне, что думаешь? Давай сравним наши ответы без помощи слов…
В бокале шампанское, поцелуи Самый лучший ужин Давай навсегда запечатлим этот момент А я просто хочу сказать тебе…
Припев: Это твой сладкий день рождения! На небе растворяются звёзды Они сияют как вечные искры Сладкий день рождения! Когда ты смеёшься, я тоже смеюсь Моя любовь, давай выпьем! В сердце радуга из 7-ми цветов Давай вместе увидим сладкий сон
Леди, которая может обмануть весь мир Я хочу тебя, поэтому я готов попасть в твою глубокую и сладкую ловушку
Это всё еще твой день рождения! Я горячо прошу тебя Вот, сюрприз и открывается вечный занавес Сладкий день рождения! В этот день началась наша любовь И мы с тобой убедимся, что она настоящая
Припев: Это твой сладкий день рождения! На небе растворяются звёзды Они сияют как вечные искры Сладкий день рождения! Когда ты смеёшься, я тоже смеюсь Моя любовь, давай выпьем! В сердце радуга из 7-ми цветов Давай вместе увидим сладкий сон