Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
13:31 

Tatsu-gumi Vol. 5 and 6

J-boys
Тацуя, не стесняясь, продолжает дерзить своим читателям))) Читайте Tatsu-gumi в нашем переводе)

перевод: Анастасия Суванова


7/8 Блог Уэды. Выпуск 5

Чё как? Все здесь?

Эй! Да, ты вон там! Да, именно ты!
Хватит в носу ковыряться, дурья башка!
Тащи сюда свою задницу сейчас же!

Время устроить сходку, йоу!

Омочи из столицы Токио.
«Есть ли Джоннис, про которого ты думаешь ‘я никогда не смогу его победить’»?
- А? В драке? В драке, да?
Я довольно сильный парень, ты в курсе?
Хмм. Если мне нужно кого-то назвать…
Хмм… Иноо-кун, возможно…

Юиччи из префектуры Гунма.
«Уэда-кун, я ещё ребёнок, но на следующий твой концерт обязательно приду. Жди меня!»
- Хороший маленький ребёнок. Буду ждать!

Аюаюкуо из префектуры Хиросима.
«Уэда-кун. Уэда-кун, ты определённо в моём вкусе, так что мне делать, как думаешь?»
- Держать свои жалобы при себе и следовать за мной.

ДжуриКаме из префектуры Кумамото.
«Что тебе больше всего интересно? Мне 61 год, но в душе я ощущаю себя старшей сестрой KAT-TUN, которая совсем немного их старше».
- Однозначно! Ты наша старшая сестра, которая старше нас совсем ненамного! Однозначно!
……
Однозначно! Совсем ненамного!

Мантохихи из столицы Токио.
«Через 2 месяца мне стукнет 20, и я боюсь, что моя юность закончилась».
- Учитывая, что мне уже 32, какой реакции ты от меня ожидаешь?

Чоуга из префектуры Сайтама.
- Как же я жду твой блог! Прошу! Можешь ты в нём продолжить свой проект Peroo? Публика жаждет ещё Peroo!
- Да ну? Предоставь доказательства.

Юкичин из префектуры Канагава.
«Упала империя».
- …………
Чё?

Пон из префектуры Аичи.
«Я слышала, ты смотрел ‘Макбета’, где играл Маруяма-кун из Kanjani8».
- Чего? Откуда ты знаешь? Ну да ладно.
И Мару, и Канаме были великолепны!
Я смотрел как друг Мару и Канаме Эндо, но снова осознал, насколько они потрясающие актёры.
Это был вдохновляющий опыт.
Я сразу задумался о том, что бы сделал я, будь я на этом месте.

Аюмин из префектуры Гунма.
«Почему ты решил заняться боксом?»
- Думаю, потому, что это подходит моему характеру?

Миттан из префектуры Ниигата.
«Между летом и зимой, какой ты выберешь сезон? Мне ни один, ни другой не нравится!»
- Ты вольна думать как тебе угодно.

Ароа из префектуры Ниигата.
«Уэда-кун, как я завидую тому, что ты так хорош в спорте. Терпеть не могу тренироваться, поэтому всё, что я делаю, только валяюсь на диване все дни напролёт. Даже самую лёгкую зарядку делать не хочу, или там йогу, да даже на прогулку пойти. Пожалуйста, скажи что-нибудь свинье вроде меня».
- Свинья, не умеющая летать – это просто свинья.

Так!
На сегодня это всё!
Мы повторим сходку тогда, когда в нашей банде станет больше участников…
А до тех пор…

Свободны! Уберите свои пятые точки подальше с глаз моих!


10/8 Блог Уэды. Выпуск 6
А ну-ка все сюда! Собрались в кучу!
Быстро, не тормозим!

Время для сходки, йоу!

Юме из префектуры Оита.
«Я работаю неполный день в булочной. Что ты думаешь о людях, работающих в булочных? А ещё, какой хлеб тебе нравится? Если у тебя появится возможность посетить Оиту, надеюсь, ты сюда зайдёшь. Я дам тебе скидку!»
- Только между нами…
Мне очень нравятся женщины, которые работают в булочных и кондитерских.

Наги из столицы Токио.
«Есть ли слова, которые нравятся тебе по звучанию? Например, у меня это ‘закон предоставляет мне право на бессрочное владение новыми пастбищными угодьями’».
- Чего? Это ещё что?
Ты что, заклинание произносишь?

Ачако из префектуры Хёго.
«Как я ждала этого. Ты тоже ‘соберись и остарайся’, ладно? Это сообщение от пожилой дамы, но прошу, не пугайся так уж. Надеюсь, по отношению к своим поклонникам в возрасте ты тоже будешь испытывать добрые чувства».
- Думаю, я уже говорил это раньше, но я ужасно счастлив!
Позволю себе кое-что заметить, госпожа. Вы сделали ошибку в самой важной части своего письма лол.

Сузумарутан из префектуры Окаяма.
«Каждый раз, когда моя годовалая дочь видит обложку диска KAT-TUN или прозрачный файл из числа концертных сувениров, она показывает на тебя, Уэда-кун, и говорит ‘Папа! Папа!’ Ладно, если бы она делала это только дома, но она выдаёт такую же реакцию, и когда мы находимся в публичном месте. Думаешь, я должна запретить своей дочери делать подобное, прежде чем люди вокруг начнут это неправильно понимать? Или ты дашь мне на это своё официальное разрешение, Уэда-кун? На самом деле, я даже не могу сказать, что её отец так уж похож на тебя!»
- Нет, ну правда…
Ты же понимаешь, что это неправильно. Это станет причиной недопонимания.
Сделай так, чтобы вместо «Папа» она говорила «Бог». Я смотрю в будущее с оптимизмом…

Рей из префектуры Точиги.
«Уэда-кун!! Как я ждала этого дня!!! У меня к тебе вопрос по поводу ухода за волосами, Уэда-кун. Мне кажется, ты придаёшь своим волосам неплохой объём. Каким шампунем ты пользуешься, чтобы сделать их крепче? И с каким ароматом?»
- Ну, на самом деле…У меня изначально довольно густые и жёсткие волосы, так что я почти ничего не делаю, чтобы укрепить их ещё больше. Поэтому я могу спокойно пользоваться самыми обычными шампунями.

Сана из префектуры Оита.
«Уэда-кун, если бы ты мог переродиться, хотел бы ты снова быть Уэдой-куном?»
- Да. Даже в другой жизни я бы хотел быть мной.

Мико из префектуры Нагасаки.
«Уэда-кун, я родилась 4 октября, тогда же, когда и ты! Я думаю об этом, как о ‘Дне ангела’, а для тебя это как звучит?»
- ‘День Toshi’ тоже подходит, не думаешь?

Маки из столицы Токио.
«Концерт 10Ks! сделал меня такой счастливой! Уэда-кун, исполняя ‘Moon’ ты вертел в руках микрофонную стойку. Почему ты это сделал?»
- Потому что она там была.

Нацуко-чан из префектуры Аомори.
«Уэда-кун! Уэда-кун! Макорин!» (намекает на один из эпизодов «Tame Tabi»)
- Ха-ха-ха… Сразу в голову приходит… столько воспоминаний… Ха-ха-ха…

Клубничное молоко из префектуры Чиба.
«Что ты сейчас делаешь?»
- Прячусь у тебя под кроватью…

Нана из префектуры Сайтама.
«Кажется, целую вечность ждала твоего нового блога, Уэда-кун! Безумно счастлива, что он стартовал. Извини за неожиданный вопрос, но планируешь ли ты изменить свою причёску? Прекрасный светлый цвет волос, который ты сделал не так давно, смотрится очень мужественно, и ты выглядишь, словно герой аниме, но именно потому, что я считаю, что тебе любой стиль подойдёт, я бы хотела увидеть разные вариации твоей причёски даже сейчас, когда ты в периоде перезарядки».
- Я бы хотел сбрить волосы с одной стороны и ещё ирокез добавить!

Рио из префектуры Миязаки.
«Уэда-сан, тебе так идёт гангстерский стиль в одежде. Я искренне восхищаюсь этим! Ты не против, если я буду называть тебя Уэда Тацуя-семпай?»
- Делай так, как тебе удобно.

Яйцо в мешочек из префектуры Чиба.
«Уэда-кун, рада встрече. Итак, скажи мне, Уэда-кун, как ты относишься к тому, что твои фанаты называют тебя милым?»
- А они называют?
Не думаю, что хоть один парень за 30 в этом мире обрадуется тому, что его называют милым.

Доппи из префектуры Аичи.
«Спасибо за то, что всё это время продолжаешь быть частью KAT-TUN».
- Спасибо за то, что всё это время продолжаешь быть поклонницей KAT-TUN.

Миюи из префектуры Кагашима.
«Рада возможности пообщаться. Уэда-кун, мой шестилетний сын говорит, что хочет быть тобой, когда вырастет. Как его мать, я буду счастлива увидеть, что он становится кем-то, вроде тебя – человеком, который вкладывает все свои силы во всё, что делает. И вот мой вопрос. Уэда-кун, как ты выражаешь свои чувства? Мой сын скуп на эмоции, поэтому мне бы хотелось, чтобы ты привёл конкретный пример. Спасибо».
- Хмм. Сложный вопрос.
Я уже достаточно взрослый человек, поэтому усердно работаю, благодаря чему у меня есть определённые чувства и определённая ответственность.
Если я ему нравлюсь, может, вы сможете использовать меня как пример, чтобы заставить его выкладываться по полной? Ведь он хочет быть мной, так? «Если не сможешь закалиться сейчас, не сможешь стать им, ясно?» Можете сказать ему что-то вроде этого.

Доппи из префектуры Аичи.
«Ддддддддддааааааааааааа!»
- Если будешь так вопить, твоим соседям это не понравится.

Юмипийо из префектуры Миэ.
«Если бы ты пошёл с девушкой на летнее свидание, куда бы тебе хотелось с ней сходить?»
- Фестиваль. Я бы хотел сходить на фестиваль.

Нана из префектуры Канагава.
«Уэда-кун».
- Да. Меня зовут Уэда.

Майонез из префектуры Ишикава.
«Как ты планируешь провести это лето? Не думаешь сходить на пляж? Пляж! Пляж! Пляж!»
- На самом деле, уже ходил. На пляж.
Это было для тренировочного лагеря в шоу «Taiikukai TV». Надеюсь, ты посмотришь эфир.

Братья Медака из префектуры Фукуока.
«Каждый мой день я сталкиваюсь с трудностями, а всё из-за того, что мои сыновья, который учатся в первом и втором классе средней школы, находятся в переходном возрасте. Уэда-кун, будь ты отцом, как бы ты с этим справился?»
- Держал бы их в ежовых рукавицах при помощи страха.

Комацу из префектуры Канагава.
«Уэда-кун, представь, что девушка, в которую ты влюблён, приготовила тебе еду. Каким блюдом ты бы наслаждался?»
- Я занимаюсь спортом, так что если бы это была сытная еда, я был бы рад любой.

Мизухо из префектуры Киото.
«Уэда-кун, ты любишь животных. Есть ли какое-то конкретное животное, о котором ты думал, что тебе хотелось бы завести его в качестве питомца? Вот мне бы хотелось купить игуану».
- А я бы хотел завести ястреба. И я серьёзно.

Мии из префектуры Хёго.
«Я уже третий год учусь за границей и чувствую, что моё сердце больше не может этого выносить… Как думаешь, что мне нужно делать, чтобы больше погрузиться в учёбу?»
- Одиноко тебе, наверное, да? Очень хорошо знаю это чувство. Но я уверен, у тебя есть много друзей, которые тебя подбадривают, ведь так? И твоя семья тоже, конечно же, тебя поддерживает. И само собой теперь, когда я увидел это сообщение, я тоже буду тебя поддерживать! Если будешь думать об этом с такой точки зрения, может, у тебя получится трудиться немного усерднее?

Что ж!
На этом пора закругляться!
Почитав ваши сообщения, увидел, что многие из вас называют меня «Главарь»! Одобряю!

Ну? На что уставились? Все свободны!
Выметайтесь отсюда! Всем молчать! Идите и подеритесь с кем-нибудь хорошенько!


@темы: Ueda Tatsuya, Информация: прочее, Перевод, Фото: журналы

URL
Комментарии
2016-08-18 в 13:16 

KontRayen
this is because I am cool! (с) Fujigaya Taisuke
Сделай так, чтобы вместо «Папа» она говорила «Бог». Я смотрю в будущее с оптимизмом… :laugh::vo:

2016-08-18 в 13:16 

KontRayen
this is because I am cool! (с) Fujigaya Taisuke
спасибо за перевод!

   

KAT-TUN | Official page Diary

главная