00:26 

Tatsu-gumi…Выпуск 2, 3 и 4

J-boys
Тацуя активно отвечает фанатам (немножко с юморком) и в последние дни сделал несколько записей в своем блоге, что не может не радовать)
Читайте блог Tatsu-gumi в нашем переводе)))


Tatsu-gumi: выпуск 2, 3 и 4
перевод: Анастасия Суванова (Уэппи использует эдакий бандитский сленг, поэтому я старалась переводить в том же янки-стиле, в котором он пишет)

6/8 Блог Уэды, выпуск второй.

Друганы! Время для стрелки, йоу!

Мы получили чёртову уйму сообщений!
Реально чёртову уйму, йоу!
Будет тяжеловато ответить на всё, поэтому теперь мы будем чаще проводить такие вот тусы!

И начнём мы…
С нашего особенного, самого первого письма-вызова!

Маютаро из префектуры Шига.
«Почему ты не покрасишь волосы в тёмный цвет?»
- Мне в лом.

Едем дальше, йоу!

Мурасаки из префектуры Аичи.
«Уэда-кун, я так ждала твоего блога!! У меня получилось стать человеком, который задал тебе первый вопрос?»
- Хмм. Неа, уж извини. Твоё сообщение было ближе к концу… по-моему…

Harukamepoyo из Хоккайдо.
«Что ты сейчас делаешь?»
- Читаю вопросы и набираю ответы в своём телефоне, дурилка!

Юка из префектуры Нагасаки.
«Я так рада, что Уэда-кун начал вести свой личный блог! Так долго этого ждала! В общем, у меня вопрос. Уэда-кун, я слышала, как Накамару-кун сказал на шоу, что вы с ним как-то устроили вечер такояки. Сколько такояки ты сделал? И, Уэда-кун, ел ли ты их нон-стоп на огромной скорости, как я это себе представляю?»
- Конечно нет, дурилка. Я всё то время без остановки готовил. Я могу считаться асом во всём, что готовится на плитке, йоу.

Ая-ча из префектуры Канагава.
«Уэда-кун, привет! Я узнала, что ты появишься в шоу VS Arashi, значит, ты уже поболтал с участниками ARASHI? А о чём вы говорили? С нетерпением жду эфира VS Arashi!»
- Оказалось, что Сакурай-сан и Ниномия-кун смотрели передачу «Taikukai», поэтому о ней мы и разговаривали. Я здорово повеселился на тех съёмках.

Миура из префектуры Чиба.
«Уэда-кун, какого цвета твоя пижама? Она случайно не в горошек? Пожалуйста, купи такую, чтобы был узор в горошек!»
- Стопэ, йоу. Мне от одной мысли об этом дурно.

Чияки из префекруты Канагава.
«Есть ли вещь, о которой ты сейчас думаешь, потому что больше всего хочешь это сделать?»
- Сыграть в проекте, где будет много экшн-сцен!

Кимунии из префектуры Канагава.
«Как же мне хочется поскорее увидеть Уэду-куна».
- Понимаю о чём ты.

Харуначчи из префектуры Чиба.
«Уэда-кун, я считаю, ты отлично владеешь словом, поэтому с нетерпением жду твоего блога!! Надеюсь, что мы, твои поклонники, поможем сделать этот блог интереснее!»
- Я тебя понял.

Кимучи из префектуры Эхиме.
«Уэда-кун, ты когда-нибудь нервничаешь? Я очень легко поддаюсь волнению и, как итог, это иногда отражается на моих успехах. Как думаешь, что мне делать в таких ситуациях? Прошу, посоветуй!»
- Я тоже часто нервничаю. Но тебе нужно научиться справляться с этим состоянием. То, что ты нервничаешь, означает, что ты сосредоточена. А ещё, поверь в усилия, которые ты вкладываешь. А чтобы это сделать, тебе нужно тренироваться достаточно для того, чтобы поверить в это.

Хосокоши из префектуры Осака.
«Уэда-кун, рада встрече. Я стала поклонницей KAT-TUN и Уэды-куна после того, как в апреле сходила на концерт ‘10Ks!’ Я видела многих людей, которые, как и я, стали фанатами KAT-TUN, побывав на шоу ‘10Ks!’ Ты меня очень обрадуешь, если скажешь что-нибудь тем из нас, кто ещё только начал узнавать KAT-TUN!»
- Честное слово, эти слова делают меня очень счастливым! Мы будем усердно трудиться для того, чтобы вы и дальше дарили нам свою поддержку, а ещё поможем вам, друзья, испытать самые разнообразные эмоции, так что прошу, не прекращайте ждать этого!

Чача-чан из префектуры Сайтама.
«Уэда-кун, я считаю тебя невероятным человеком, потому что ты выкладываешься на полную катушку, когда есть то, над чем ты действительно хочешь потрудиться. Как у тебя получается сохранять мотивацию?»
- Когда я думаю о том, что это ради KAT-TUN или ради вас, ребята, у меня сразу появляется желание сделать всё наилучшим образом. Только это, больше ничего.

Ну что ж, пока что это всё.
Есть ещё огромное количество писем, и мы будем устраивать больше таких сходок, так что не сметь опаздывать, йоу!

Следующая встреча пройдёт в 6 часов вечера!
Все свободны!!

6/8 Блог Уэды, выпуск третий.

А ну сюда!
Все собрались? Время для сходки, йоу! Живо выстроились в линию!

Шимо, из префектуры Окаяма.
«Уэда-кун, я смотрела, как ты бегаешь! Ты был таким классным! Мой младший брат тоже сказал ‘Уэда-кун, ты такой крутой!’»
- Понимаю о чём ты.
Передавай своему младшему брату привет от меня.

Ою из префектуры Осака.
«Ты думаешь о Дефисах во время вашего периода перезарядки?»
- Конечно же, и не только во время этого периода перезарядки, улавливаешь? Ха-ха.

Цун из префектуры Кагава.
«Ты в последнее время такой красивый, Тат-чан, что я просто не могу этого вынести! Почему ты с каждым днём берёшь и становишься всё более прекрасным? Это даже слишком! Как же ты горяч! Я тебя люблю!»
- Да, продолжай говорить комплименты! Хвали меня ещё!

Юнбана из префектуры Аичи.
«Уэда-кун, как ты укладываешь волосы? Я не могу перестать думать об этом, это весь день не даёт мне покоя. Прошу, расскажи!»
- До тех пор, пока ты можешь спать по ночам, с тобой всё будет в порядке. На самом деле, можно попробовать и днём подремать. И всё на этом.

Маму, префектура Миэ.
- «Ты недавно сказал, что тебе нравится блинный торт. Всё ещё его любишь?»
- Да! Если только он не слишком сладкий.

Араре из префектуры Канагава.
«Наконец-то ты тут. Я уж собиралась подать в суд за надпись «Уже скоро», которая висела на сайте. Тат-чан, ты такой трудолюбивый и светлый, и я всегда буду тебя поддерживать. У тебя получилось найти какой-то способ, чтобы побороть свою застенчивость? И это ничего, что женщина среднего возраста вроде меня является твоей поклонницей?»
- Женщины среднего возраста, мужчины среднего возраста, старики, дети, молодёжь… все вы, идите сюда!
(Я счастлив узнать, что ты моя поклонница.)

Эринкоринисута, столица Токио.
«Есть какие-то фильмы и дорамы, просмотренные тобой или манга, прочитанная недавно, которые произвели на тебя впечатление?»
- Сейчас я читаю мангу под названием «Bokutashi ga Yarimashita». Она забавная!

Окоме из Хоккайдо
«Ты будешь часто радовать нас, обновляя блог?»
- Ну, в конце концов, я ведь известен как трудолюбивый парень.

си из префектуры Хёго.
«Я тебя люблю».
- Я знаю.

Суке-чан из префектуры Чиба.
«Уэда-кун, поздравляю с началом нового блога! Теперь с нетерпением буду ждать твоих обновлений. У меня уже есть для тебя вопрос. В это время года, в такую жару без напитков просто никак. Какой алкоголь ты обычно пьёшь, Уэда-кун? Лично я любитель пива, но с недавних пор начал следить за весом и перешёл на виски со льдом. Пожалуйста, скажи мне, что тебе нравится!»
- Я пью всё. Пиво, виски со льдом, сётю, сакэ.
Думаю, мой выбор основывается на том, что пьют люди рядом со мной и на том, какой напиток подходит конкретной еде.

Кана-чан из префектуры Фукуока.
«Что ты думаешь о Кояме-сане из NEWS? Лол».
- Он мне нравится. Хочу подойти к нему со спины и обнять его.

Аиаи из префектуры Вакаяма.
«Чем ты в последнее время занимаешься? (Ха-ха) Может, встречаешься с другими мемберами?»
- *Тихо фыркает *

Каэпому из префектуры Ямагучи.
«Уэда-кун! Как ты поживаешь? Очень жду записей в твоём блоге, Уэда! Скажи, Уэда-кун, ты из тех людей, кто думает, что блоги и тому подобное – это нервотрёпка? (Лол)»
- Чего? Ну-ка стоп… Думаешь, можешь забить на «кун» и обратиться ко мне просто по имени? Следи за собой или я уб** тебя, ясно?

Ичико из префектуры Чиба.
«С нетерпением жду твоего блога! Скоро в продажу поступит концертный DVD. Я уже 13 лет Дефис, но тогда рожала ребёнка и не смогла пойти на шоу. Я очень переживаю, что пропустила его. И предвкушаю, как буду смотреть концерт на DVD!»
- Ух тыы! Поздравляю с новорожденным!
DVD выйдет совсем скоро, так что я рассчитываю на твою поддержку! Пожалуйста, посмотри его вместе с ребёнком!

Каори из префектуры Аичи.
«Уэда-кун, добрый день».
- Уже вечер наступил.

Ча-чан из префектуры Аичи.
«Уэда-кун, ты часто носишь очки, когда участвуешь в телепередачах, и мне интересно, сколько разных пар у тебя есть?»
- Всего одна пара! У меня плохое зрение!

Питтоминмин из префектуры Мияги.
«Уэда-кун, с кем ты хочешь сразиться в следующий раз?»
- Со львом!

Кии из Токио.
«Привет, Уэда-кун! Я посмотрела рекламу VS Arashi. Уэда-кун, ты произвёл впечатление по-настоящему дикого парня-хулигана. Мне это понравилось. Пожалуйста, продолжай и дальше хрустеть костяшками пальцев и работай в этом бизнесе, участвуя во всех возможных проектах. Я люблю тебя, Уэда-кун, и Накамару-куна, и Каменаши-куна тоже. Я люблю всех мемберов Katoon».
- Эммм… Я даже не знаю, с чего вообще начать… Ха-ха.

Вакабатти из префектуры Осака.
«Уэда-кун, как мужчина, каким своим качеством ты гордишься?»
- Я никогда не сдаюсь!

Кёмару из префектуры Аичи.
«Тат-чан, привет! Возможно ли человеку без вреда здоровью похудеть за месяц на пять килограммов? И ещё, какой способ для этого можно использовать? (…)»
- Неужели действительно существует такой способ? Зависит от того, какой у тебя был вес, когда ты начала худеть, ты так не думаешь? Если весишь много, думаю, это вполне возможно…
Но ты ведь девушка, не нужно так издеваться над своим организмом. Работай над собой в собственном ритме, пусть всё будет не спеша и без лишней нагрузки.

Риэ из префектуры Сайтама.
«Хочу снова увидеть твою актёрскую работу, Уэда-кун. Есть что-то, что тебе хочется сыграть?»
- Я хочу сыграть p**k. (простите, но я не знаю как это перевести, даже предположить боюсь хд)

Саэпон из префектуры Канагава.
«У тебя есть намерения стать боксёром?»
- Неа. ЛОЛ. Я же мембер KAT-TUN, так что… Но думаю, совмещать это с тренировками по боксу – имеет смысл.

Сунофурэ из префектуры Сайтама.
«Уэда, когда ты говоришь ‘идите все сюда’, я просто не могу отравить тебе какое-то небрежное сообщение…»
- Но именно это ты и сделала!

Мегуми из префектуры Ибараки.
«Привет. Пожалуйста, создай рубреку с советами».
- Рубрека? Эй, что ещё за рубрека? Прекращай это.

«Я пришла сюда. Меня зовут Юи» из префектуры Фукуока.
«А ты и правда б-б-будешь отвечать на эти сообщения…?»
- Ага, если ты пришлёшь мне что-то, на что можно ответить.

Коро из префектуры Хёго.
«Сколько же времени это заняло! Как же долго я ждала этого блога. Я была так одинока. Вопрос для Уэды-куна… пожалуйста, посоветуй мне какое-нибудь блюдо из осьминога (то, что ты любишь)».
- П-прости. Я провёл слишком много времени, обговаривая со стаффом иллюстрации и прочие вещи, вот почему так долго не мог начать этот блог.
Думаю, я назову сашими. Правда, не знаю никаких особых способов есть это блюдо.

И на сегодня это всё!
Скоро я устрою новую встречу, так что почаще сюда заглядывайте!

Все свободны!

7/8 Блог Уэды, выпуск 4-й

Йоу! Общий сбор!
Всем быть начеку и никаких опозданий! Вперёд, братва!
Время для сходки, йоу, так что встали передо мной и выстроились в линию!

Хосокоши из префектуры Осака.
«Рада встрече, Уэда-кун. Знаю, что тема неожиданная, но я не нахожу никого, кем могла бы увлечься в романтическом смысле. Думаешь, это ничего, что я такая?»
- Но тебе не нужно принуждать себя искать кого-то, смекаешь? Даже если заставишь себя, ничего путного не выйдет.

‘Ооо Уэда Йоу!’ из префектуры Миязаки.
«Тацуя Уэда нашёл себе замечательную собаку. Замечательная собака смотрит на него снизу вверх своими глазками-пуговками. Что же сделает хозяин? 1) Уткнётся лицом в мягкую собачью шёрстку. 2) Даст ему немного еды. 3) Для начала выведет его на прогулку.
Я сделала это похожим на вопрос в викторине».
- Сделаю так, чтобы его глаза закрылись.
Ась? Конечно же, это шутка!

Человек-помидор из префектуры Ишикава.
«Приезжай в префектуру Ишикава!»
- Давай представим, что я действительно это сделаю, ага? Человек-помидор не заметит меня в такой обширной области, если я приеду один, так? Значит, мне придётся как-то выделиться, улавливаешь?

Фуюкичи из префектуры Канагава.
«Уэда-кун! Как же долго я этого ждала. Пожалуйста, обновляй блог в удобном для тебя ритме, но знай, что я буду ждать твоих постов».
- А как быть, если мой ритм реально медленный? В этом случае, мои обновления будут где-то раз в полгода, так?
И тогда… Ты однозначно будешь этим недовольна, разве нет?

Минян из префектуры Ниигата.
«Что Уэда-кун делает в свободные от работы дни? Ходишь ты, к примеру, перекусить со своими Джуниорами?»
- Говоря про Джуниоров, ты имеешь в виду ребят из агентства? Недавно я ходил на обед с Цукадой и Джуниором Котой Мацумото. Эти двое – оба хорошие парни.

Маму из префектуры Миэ.
«Привет! Когда я говорю об Уэде-куне, всегда сталкиваюсь с трудностями, не зная как к нему обращаться. Как тебе хочется, чтобы фанаты тебя называли?»
- Блог называется Tatsu-gumi… Значит, вы должны называть меня Босс, так ведь?

Фуутан из столицы Токио.
«Привет, Уэда-кун. На днях у меня умер любимый кот, который жил со мной на протяжении 11 лет. Мне так грустно и больно, а ещё я переполнена благодарностью. Со дня его смерти я рыдаю, не переставая. Как мне жить дальше? Посоветуй, пожалуйста».
- Не плачь! Плакать можно было только один день! Если не начнёшь двигаться вперёд, твой кот будет переживать из-за тебя и не сможет попасть в рай!
Именно это и должен делать тот, кто остался. Двигаться вперёд и жить своей жизнью, храня в сердце воспоминания и благодарность по отношению к ушедшему коту. Улыбнись и шагай вперёд! Возьми себя в руки!

В следующий раз общий сбор состоится вечером, в 18.00.
Но каждый день в таком темпе я блог обновлять не буду, так что наслаждайтесь этим периодом обслуживания, пока можете.

Итак, все свободны! Разойтись!

+ немного фото Уэды из журнала TV PERSON
нажмите на фото, чтобы увеличить




И из журнала TV Guide Person


запись создана: 11.08.2016 в 12:34

@темы: Фото: журналы, Перевод, Информация: прочее, Ueda Tatsuya

URL
Комментарии
2016-08-14 в 00:23 

KontRayen
this is because I am cool! (с) Fujigaya Taisuke
- Да, продолжай говорить комплименты! Хвали меня ещё! :gigi::squeeze:
большое спасибо за перевод!

   

KAT-TUN | Official page Diary

главная