11:32 

J-boys
Waza Waza TV

Закадровый ведущий: Большое признание от Танаки Коки по поводу многочисленных слухов.

Коки: Айдолы в наши дни….
Гости в студии: О, он же бывший участник KAT-TUN. Тот, что был лысым.
Коки проверяет звук: Раз-раз-раз.
Журналист: Привет.
Коки: Привет, я Танака Коки.
Гости в студии: Так это Коки! Давно его не было видно!
Журналист: Вы очень красивый мужчина.
Коки: Нет-нет-нет. Хотелось бы мне, чтобы я был более красив.
Гости в студии: А он красавчик. Выглядит крутым.
Журналист: Чем вы сейчас занимаетесь?
Коки: Я вокалист в группе. *показывают клип INKT*
Гость в студии: У него, наверное, много женщин.
Ведущий: Мы спросили его о заявлении Тагучи об уходе из KAT-TUN.
Коки: Я узнал об этом тогда же, когда и все остальные. И подумал «Как же так? Я не ослышался?» Что ж, несмотря на то, как всё закончилось, мы были хорошими друзьями. Я его поддерживаю. Мы с ним работали вместе, так что я его поддерживаю.
Журналист: А что скажете о том моменте, когда вы ушли из группы?
Коки: В тот момент я, в основном, думал, что мне теперь делать со своей жизнью. Я думал, что для меня это, вполне вероятно, может стать концом. Это было невообразимое чувство потери, пустота внутри. Откровенно говоря, я тогда был в такой депрессии, что даже думал, что лучше бы мне вообще умереть.
Ведущий: Что хочет сказать Танака Коки, который ушёл с этого пути?
Коки: Разве айдолы в наше время не перебарщивают с фан-сервисом? Айдолы устраивают фан-встречи с объятьями, пожимают поклонникам руки в нижнем белье, с ними даже на свидание сходить можно! Спросите себя, насколько далеко они готовы зайти? Они уже больше похожи на хостов. Серьёзно, как далеко они зайдут?
Журналист: Что вы можете сказать об имидже айдолов, о вашем собственном скандале Хочется вам сказать, чтобы слухи прекратили распространять?
Коки: Что ж, эти люди – лёгкие мишени для слухов. Я один из них, но ничего. Могу сказать, что 70-80% того, что обо мне говорили, было враньём.
Гость в студии: Да ну?
Коки: Они говорили, что я ходил на свидание вслепую, но я там никогда не был. Что встречался с кем-то, с кем я вообще никогда не виделся не только лично, а даже по работе. Был слух о моих отношениях с Итано Томоми-сан. Ничего, что я её имя называю? Если нельзя, тогда вырежьте это, но мы с ней и в самом деле никогда не были знакомы. *смеётся*
Гость в студии: Правда?
Коки: Хотя я бы не отказался сходить с ней на свидание. *смеётся* Я бы хотел встречаться с такой хорошенькой девушкой. Да, конечно, дыма без огня не бывает. И ты такой «ого, какая куча лжи, ой, а вот это вот и в самом деле правда». *смеётся* Существовать в мире айдолов – очень непросто. Ты должен научиться смеяться над этим и пропускать такие вещи мимо ушей.


@темы: Перевод, Информация: интервью, Видео: развлекательные передачи, Tanaka Koki

URL
Комментарии
2016-08-05 в 17:51 

Марина13
спасибо:red:

2016-08-05 в 18:10 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
Вы очень красивый мужчина
+1

2016-08-05 в 23:36 

Реюнион
спасибо!

2016-08-14 в 00:32 

KontRayen
this is because I am cool! (с) Fujigaya Taisuke
спасибо за перевод!

     

KAT-TUN | Official page Diary

главная