• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Yuli4ka_Daisuke (список заголовков)
20:25 

KAT-TUN Countdown Live 2013 (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Тададададааааааа!!!!! Не ожидали, верно? Честно говоря, сама до сих пор не могу поверить, что, спустя полтора года, наконец-то, дождалась этого момента)))) Сейчас пока только первый диск, второй, думаю, будет где-то через неделю, как получится)))

Но прежде всего не могу не сказать несколько слов от себя...
Думаю, все вы помните, что случилось в 2013-м году, из-за чего у ребят вторая половина года была действительно очень сложной не только в физическом плане, но и, в первую очередь, в моральном... Поэтому этот концерт.... думаю, трясущиеся руки и счастливые улыбки после концерта трудно не заметить.....
Поэтому весь концерт целиком пропитан этим желанием защитить узы, связывающие и их самих, и нас с ними....
Что бы ни случилось в будущем, давайте будем всегда поддерживать их!!

Эмм... Как сказал Каме, в такое время суток они становятся очень опасными, поэтому здесь как ни в каком другом концерте будет действительно оооочень много ужасно пошлых шуток хДД так что будьте готовы))) хотя, впрочем, думаю, нас уже ничем не испугаешь, нэ?
Найприятнейшего вам всем просмотра!!!




Перевод на английский: kimjaeneung19
(ансаб она ещё не выкладывала, ещё пока заканчивает перевод песен,
но я просто не могла заставлять вас и себя ждать ещё дольше)))

Создание субтитров и перевод их на русский: Yuli4ka_Daisuke

TRACKLIST

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ХОТИТЕ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, СООБЩИТЕ МНЕ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ МНОЙ ВИДЕО ОНЛАЙН!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
48  (100%)
Всего: 48

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Uichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, Перевод, Субтитры, ссылки

16:09 

The Shounen Club Premium EP 01 [2014.04.16] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


За английские субтитры огромное спасибо Youkai subs
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Описание:

Ну что ж, представляю вам первый эпизод нового The Shounen Club Premium с русскими субтитрами!

Здесь мы сможем "пройтись" дорогой, которой парни часто ходили от станции к NHK, а также побываем в их репетиционном зале, где они поделятся с нами своими воспоминаниями.
В сегменте "Premium talk" вас ожидает встреча с очень талантливым актёром и МС, а также многодетным папой, дети которого являются большими поклонниками КАТ-ТУН, - Накаямой Хидеюки-саном. Он не только расскажет нам некоторые секреты ребят, но и обучит их нескольким очень важным моментам, необходимым при ведении какого-либо шоу. (правда, так сразу они урок этот явно не усвоят хДД)
В "Premium Show" мы встретимся с любимыми семпаями - Такки и Цубасой, которые исполнят для нас две свои новые песни, а также тоже поделятся некоторыми забавными историями про ребят.
Кроме этого, вы сможете "побывать" в Йокогама Арене на концерте Тегомасс, репортаж с которого будет представлен в разделе "Works".
Ну и, конечно же, сами ребята также порадуют нас, представив нам новую специальную аранжировку их дебютной песни - "Real Face".

Всё это и многое другое вы можете увидеть в этом выпуске нового Шонен Клаба!!
А также просто провести целый час в чудесной компании))))

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Примечание:
Честно говоря, очень долго думала над тем, стоит ли делать переводы песен или нет.... То есть, КАТ-ТУН я бы в любом случае переводила, но вот насчёт остальных.....
В итоге я всё-таки пока оставила их так... может, как-нибудь позже всё-таки добавлю, но..... посмотрим, в общем, что у меня с музой будет))))


А пока - приятного вам всем просмотра!!!!!

И, ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ВЫКЛАДЫВАЙТЕ СУБТИТРЫ НИГДЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ВИДЕО, ЗАГРУЖЕННОЕ ОНЛАЙН!


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
48  (100%)
Всего: 48

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Uichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, переводы, передачи, ссылки

16:08 

The Shounen Club Premium EP 01 [2014.04.16] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


За английские субтитры огромное спасибо Youkai subs
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Описание:

Ну что ж, представляю вам первый эпизод нового The Shounen Club Premium с русскими субтитрами!

Здесь мы сможем "пройтись" дорогой, которой парни часто ходили от станции к NHK, а также побываем в их репетиционном зале, где они поделятся с нами своими воспоминаниями.
В сегменте "Premium talk" вас ожидает встреча с очень талантливым актёром и МС, а также многодетным папой, дети которого являются большими поклонниками КАТ-ТУН, - Накаямой Хидеюки-саном. Он не только расскажет нам некоторые секреты ребят, но и обучит их нескольким очень важным моментам, необходимым при ведении какого-либо шоу. (правда, так сразу они урок этот явно не усвоят хДД)
В "Premium Show" мы встретимся с любимыми семпаями - Такки и Цубасой, которые исполнят для нас две свои новые песни, а также тоже поделятся некоторыми забавными историями про ребят.
Кроме этого, вы сможете "побывать" в Йокогама Арене на концерте Тегомасс, репортаж с которого будет представлен в разделе "Works".
Ну и, конечно же, сами ребята также порадуют нас, представив нам новую специальную аранжировку их дебютной песни - "Real Face".

Всё это и многое другое вы можете увидеть в этом выпуске нового Шонен Клаба!!
А также просто провести целый час в чудесной компании))))

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Примечание:
Честно говоря, очень долго думала над тем, стоит ли делать переводы песен или нет.... То есть, КАТ-ТУН я бы в любом случае переводила, но вот насчёт остальных.....
В итоге я всё-таки пока оставила их так... может, как-нибудь позже всё-таки добавлю, но..... посмотрим, в общем, что у меня с музой будет))))


А пока - приятного вам всем просмотра!!!!!

И, ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ВЫКЛАДЫВАЙТЕ СУБТИТРЫ НИГДЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ВИДЕО, ЗАГРУЖЕННОЕ ОНЛАЙН!


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
34  (100%)
Всего: 34

@темы: Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Shounen Club Premium, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, ТВ-шоу, переводы

23:05 

ВНИМАНИЕ!!!!!

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
ВНИМАНИЕ!!!
НЕ ДАЙТЕ СЕБЯ ОБМАНУТЬ!!!


Дорогие однофандомовцы (и не только), хочу предупредить вас всех об одном очень нехорошем человеке, который, пользуясь нашей любовью к кумирам и желанием иметь их стафф даже находясь в тысячах километров от Японии, разводит доверчивых дурачков на деньги. Зовут её Галина Ипатова (vk.com/angelok17).

Знакомство наше состоялось после вот этого вот поста: vk.com/kattun_official_page?w=wall-23471894_704... Кто ж из фанатов откажется от такого? Вот и я (вместе с ещё тремя девушками) не устояла…. Мы сделали у неё заказ (причём, несмотря на её уверения, что у неё никогда не возникало каких-либо проблем с доставкой, мы предпочли выбрать ЕМС, за что пришлось доплатить лишние деньги), сразу же прислав фотографии всех чеков после оплаты, чтобы не возникло никаких вопросов, а затем….

Деньги мы перечислили 7 августа, плюс прибавим несколько дней на то, пока они дойдут до получателя (так как я из Беларуси, а она из Москвы). ЕМС-ка идёт ну само максимум – это 10 дней, но…. ни спустя неделю, ни спустя месяц, ни спустя два месяца совершенно ничего не пришло. Да, знаю, на это может быть много причин (в том числе, совершенно не связанных с ней лично), но… самая главная проблема в том, что код для отслеживания она нам дать также отказалась (хотя, напомню, что как раз ради него-то мы и доплатили лишнее). На все мои вопросы у неё был лишь один ответ «Я разбираюсь».

Ладно, хорошо, может, была действительно допущена какая-то ошибка. Я до последнего старалась верить в порядочность этого человека. В итоге я решила поступить самым логичным образом: попросила адрес этого магазина, в котором был сделан заказ (как я поняла, он называется Како или Какао, по крайней мере, это название однажды промелькнуло в нашем диалоге). Простая просьба, верно? Для человека, который постоянно контактирует с ними, выполнить её не составит никакого труда, так? И вот с этого-то момента и началось самое интересное, а именно игнор. Полный игнор. Если до этого она и отвечала на мои сообщения (пусть даже с десятой моей попытки достучаться до неё, несмотря на то, что она практически круглые сутки онлайн), то теперь сообщения прочитывались, но вот ответа я так и не получала. Когда же к ней обратились с вопросом девочки, с которыми вместе мы делали заказ, она их вовсе добавила в чёрный список.

Извиняюсь за столь подробный и долгий рассказ, просто хочу объяснить всю ситуацию наиболее точно, чтобы у вас не возникло мыслей, что я просто наговариваю на неё. Я сама до последнего старалась отрицать то, что нас просто развели как лохов, но… Факты говорят сами за себя. А уж когда в последнее время вместо «Я разбираюсь» появилась другая отмазка «Это не Галина, а её подруга сейчас сидит с этого профиля», вы уж меня извините…..

К сожалению, я практически уверена, что это не единственная её страница, с которой она вот так вот разводит людей, да и после моего сообщения она наверняка её сменит (она уже ограничила доступ к ней), поэтому сообщу вам данные, на которые деньги лучше не переводить:

QIWI номер +7 965 301 07 17
Карточка сбербанка на имя Тетеркиной Юлии Андреевны

(Жаль, правда, что даже это можно поменять……)

НЕ ДАЙТЕ ОБМАНУТЬ СЕБЯ И СВОИХ ЗНАКОМЫХ!
БУДУ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНА ЗА МАКСИМАЛЬНЫЙ РЕПОСТ ЭТОГО СООБЩЕНИЯ.


Ну и в качестве доказательств прикрепляю несколько скринов нашего разговора. Обратите особое внимание на даты (промежуток между моим сообщением и ответом. Напомню, что онлайн она находится почти постоянно).

читать дальше

Проблема здесь даже не в деньгах (обидно, конечно, но это можно пережить), а в обманутых надеждах. Вот этого я простить не могу.


P.S. В итоге и меня добавили в ЧС…..

23:05 

ВНИМАНИЕ!!!!!

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
ВНИМАНИЕ!!!
НЕ ДАЙТЕ СЕБЯ ОБМАНУТЬ!!!


Дорогие однофандомовцы (и не только), хочу предупредить вас всех об одном очень нехорошем человеке, который, пользуясь нашей любовью к кумирам и желанием иметь их стафф даже находясь в тысячах километров от Японии, разводит доверчивых дурачков на деньги. Зовут её Галина Ипатова (vk.com/angelok17).

Знакомство наше состоялось после вот этого вот поста: vk.com/kattun_official_page?w=wall-23471894_704... Кто ж из фанатов откажется от такого? Вот и я (вместе с ещё тремя девушками) не устояла…. Мы сделали у неё заказ (причём, несмотря на её уверения, что у неё никогда не возникало каких-либо проблем с доставкой, мы предпочли выбрать ЕМС, за что пришлось доплатить лишние деньги), сразу же прислав фотографии всех чеков после оплаты, чтобы не возникло никаких вопросов, а затем….

Деньги мы перечислили 7 августа, плюс прибавим несколько дней на то, пока они дойдут до получателя (так как я из Беларуси, а она из Москвы). ЕМС-ка идёт ну само максимум – это 10 дней, но…. ни спустя неделю, ни спустя месяц, ни спустя два месяца совершенно ничего не пришло. Да, знаю, на это может быть много причин (в том числе, совершенно не связанных с ней лично), но… самая главная проблема в том, что код для отслеживания она нам дать также отказалась (хотя, напомню, что как раз ради него-то мы и доплатили лишнее). На все мои вопросы у неё был лишь один ответ «Я разбираюсь».

Ладно, хорошо, может, была действительно допущена какая-то ошибка. Я до последнего старалась верить в порядочность этого человека. В итоге я решила поступить самым логичным образом: попросила адрес этого магазина, в котором был сделан заказ (как я поняла, он называется Како или Какао, по крайней мере, это название однажды промелькнуло в нашем диалоге). Простая просьба, верно? Для человека, который постоянно контактирует с ними, выполнить её не составит никакого труда, так? И вот с этого-то момента и началось самое интересное, а именно игнор. Полный игнор. Если до этого она и отвечала на мои сообщения (пусть даже с десятой моей попытки достучаться до неё, несмотря на то, что она практически круглые сутки онлайн), то теперь сообщения прочитывались, но вот ответа я так и не получала. Когда же к ней обратились с вопросом девочки, с которыми вместе мы делали заказ, она их вовсе добавила в чёрный список.

Извиняюсь за столь подробный и долгий рассказ, просто хочу объяснить всю ситуацию наиболее точно, чтобы у вас не возникло мыслей, что я просто наговариваю на неё. Я сама до последнего старалась отрицать то, что нас просто развели как лохов, но… Факты говорят сами за себя. А уж когда в последнее время вместо «Я разбираюсь» появилась другая отмазка «Это не Галина, а её подруга сейчас сидит с этого профиля», вы уж меня извините…..

К сожалению, я практически уверена, что это не единственная её страница, с которой она вот так вот разводит людей, да и после моего сообщения она наверняка её сменит (она уже ограничила доступ к ней), поэтому сообщу вам данные, на которые деньги лучше не переводить:

QIWI номер +7 965 301 07 17
Карточка сбербанка на имя Тетеркиной Юлии Андреевны

(Жаль, правда, что даже это можно поменять……)

НЕ ДАЙТЕ ОБМАНУТЬ СЕБЯ И СВОИХ ЗНАКОМЫХ!
БУДУ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНА ЗА МАКСИМАЛЬНЫЙ РЕПОСТ ЭТОГО СООБЩЕНИЯ.


Ну и в качестве доказательств прикрепляю несколько скринов нашего разговора. Обратите особое внимание на даты (промежуток между моим сообщением и ответом. Напомню, что онлайн она находится почти постоянно).

читать дальше

Проблема здесь даже не в деньгах (обидно, конечно, но это можно пережить), а в обманутых надеждах. Вот этого я простить не могу.


P.S. В итоге и меня добавили в ЧС…..

20:45 

Vancouver no Asahi / Восходящее солнце Ванкувера [TRAILER] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Спешу поделиться с вами подарочком, приготовленным для вас чудесной девушкой Giledelear)))))
Трейлер к великолепному фильму, уже покорившему Ванкувер.....
С огромнейшим нетерпением будем ждать, когда же и мы сможем насладиться его просмотром.... Ну а пока.....




Перевод на русский: Giledelear
Редакция: elenavaurle
Создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
36  (100%)
Всего: 36

@темы: ссылки, переводы, Kamenashi Kazuya

20:45 

Vancouver no Asahi / Восходящее солнце Ванкувера [TRAILER] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Спешу поделиться с вами подарочком, приготовленным для вас чудесной девушкой Giledelear)))))
Трейлер к великолепному фильму, уже покорившему Ванкувер.....
С огромнейшим нетерпением будем ждать, когда же и мы сможем насладиться его просмотром.... Ну а пока.....




Перевод на русский: Giledelear
Редакция: elenavaurle
Создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
29  (100%)
Всего: 29

@темы: переводы, movie, Kamenashi Kazuya

18:18 

KAT-TUN - MY EVERY TIME (перевод)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Я просто слишком сильно люблю эту песню......

KAT-TUN - My every time



Прослушать или скачать KAT-TUN MY EVERY TIME бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Моя навеки
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

В близком будущем я смогу сказать «Я люблю тебя»
Я верю, что скоро мы обязательно встретимся с тобой
Ошибаясь снова и снова, день за днём
Упуская наше драгоценное время

Рука в руке… Вдруг упадёт одинокая слезинка…
Я знаю, ты единственная, кому я открою своё сердце

Ты всё для меня, поэтому, пожалуйста, не нужно грустить
Ведь мы идём в одном темпе, мы живы
Ты больше не одинока, в этом месте зацветёт наша любовь
Здесь мы нарисуем нашу историю

Ночной дождь напоит своей влагой цветок надежды
Его тёплое дыхание будет петь о том, что ты единственная для меня

Ты для меня всё, навсегда и даже дольше, чем вечность
В ярких лучах света ты моя возлюбленная
И если однажды нам придётся расстаться, даже спустя сотни лет
На крыльях надежды я вернуть к тебе снова

Задержав на мгновение дыхание, я окажусь рядом с тобой
Только так мы сможем сохранить это сокровище

Ты всё для меня, поэтому, прошу, не нужно грустить
Когда закончится дождь, я хочу вновь увидеть твою сияющую улыбку
Ты больше не одна, в этом месте цветёт наша любовь
Наша история любви – самое ценное, что мы несём в завтрашний день
Я всегда буду стремиться к тебе на крыльях моих чувств
Я буду верить, что ты навеки моя… любовь

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
32  (100%)
Всего: 32

@музыка: KAT-TUN - MY EVERY TIME

@темы: KAT-TUN, lyrics/тексты, переводы

18:17 

KAT-TUN - MY EVERY TIME (перевод)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Я просто слишком сильно люблю эту песню......

KAT-TUN - My every time



Прослушать или скачать KAT-TUN MY EVERY TIME бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Моя навеки
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

В близком будущем я смогу сказать «Я люблю тебя»
Я верю, что скоро мы обязательно встретимся с тобой
Ошибаясь снова и снова, день за днём
Упуская наше драгоценное время

Рука в руке… Вдруг упадёт одинокая слезинка…
Я знаю, ты единственная, кому я открою своё сердце

Ты всё для меня, поэтому, пожалуйста, не нужно грустить
Ведь мы идём в одном темпе, мы живы
Ты больше не одинока, в этом месте зацветёт наша любовь
Здесь мы нарисуем нашу историю

Ночной дождь напоит своей влагой цветок надежды
Его тёплое дыхание будет петь о том, что ты единственная для меня

Ты для меня всё, навсегда и даже дольше, чем вечность
В ярких лучах света ты моя возлюбленная
И если однажды нам придётся расстаться, даже спустя сотни лет
На крыльях надежды я вернуть к тебе снова

Задержав на мгновение дыхание, я окажусь рядом с тобой
Только так мы сможем сохранить это сокровище

Ты всё для меня, поэтому, прошу, не нужно грустить
Когда закончится дождь, я хочу вновь увидеть твою сияющую улыбку
Ты больше не одна, в этом месте цветёт наша любовь
Наша история любви – самое ценное, что мы несём в завтрашний день
Я всегда буду стремиться к тебе на крыльях моих чувств
Я буду верить, что ты навеки моя… любовь

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
24  (100%)
Всего: 24

@музыка: KAT-TUN - MY EVERY TIME

@темы: come Here, музыка, переводы

23:57 

Ueda Tatsuya - Pieces (перевод + рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Немножко с опозданием к Таточкиному дню рождения, скорее уж, ближе к моему, но.....
Всё равно хочу тысячи раз сказать "спасибо" этому светлому человечку, искренняя яркая улыбка которого всегда заставляет меня улыбаться в ответ, как бы горько ни было на душе.... Поэтому я искренне желаю, чтобы его свет никогда не погас и пусть он будет очень-очень счастлив! С праздником, Тат-чан!!! :heart::heart::heart:

Эта песня - одна из самых первых (по крайней мере, вышедших в свет), к которой он сам писал текст.... Безумно светлая, искренняя и немного наивная..... как и сам он....


Ueda Tatsuya - Pieces


kanji

romaji

Кусочки
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Мы часто гуляли под ясным голубым небом
Я всегда был так счастлив рядом с тобой
Рука в руке…
Я помню, какими тёплыми они были

«Как было бы хорошо, если бы мы могли остаться вместе навсегда», - робко произнесла ты
Счастливая улыбка, озарившая моё лицо, была моим ответом

Оборачиваться на тебя, идущую чуть позади
Видишь? Вот оно – сладкое чувство любви

Те «кусочки», что ты дала мне
Давай соединим их с теми, что я подарил тебе
«Как было бы чудесно, если бы они стали одной целой любовью»
Вот, что я чувствую

Я не жду чего-то настолько огромного как вечность… просто…
Сейчас, в этот миг я хочу быть с тобой так долго, насколько это возможно

Те «кусочки», что ты дала мне
Давай соединим их с теми, что я подарил тебе
«Как было бы чудесно, если бы они стали одной целой любовью»
Вот, что я чувствую

СКАЧАТЬ:
видео
за ссылочку спасибо KoKame и *Juliette* в частности :heart::heart::heart:
субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
26  (100%)
Всего: 26

@музыка: Ueda Tatsuya - Pieces

@темы: музыка, переводы

23:55 

Ueda Tatsuya - Pieces (перевод + рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Немножко с опозданием к Таточкиному дню рождения, скорее уж, ближе к моему, но.....
Всё равно хочу тысячи раз сказать "спасибо" этому светлому человечку, искренняя яркая улыбка которого всегда заставляет меня улыбаться в ответ, как бы горько ни было на душе.... Поэтому я искренне желаю, чтобы его свет никогда не погас и пусть он будет очень-очень счастлив! С праздником, Тат-чан!!! :heart::heart::heart:

Эта песня - одна из самых первых (по крайней мере, вышедших в свет), к которой он сам писал текст.... Безумно светлая, искренняя и немного наивная..... как и сам он....


Ueda Tatsuya - Pieces


kanji

romaji

Кусочки
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Мы часто гуляли под ясным голубым небом
Я всегда был так счастлив рядом с тобой
Рука в руке…
Я помню, какими тёплыми они были

«Как было бы хорошо, если бы мы могли остаться вместе навсегда», - робко произнесла ты
Счастливая улыбка, озарившая моё лицо, была моим ответом

Оборачиваться на тебя, идущую чуть позади
Видишь? Вот оно – сладкое чувство любви

Те «кусочки», что ты дала мне
Давай соединим их с теми, что я подарил тебе
«Как было бы чудесно, если бы они стали одной целой любовью»
Вот, что я чувствую

Я не жду чего-то настолько огромного как вечность… просто…
Сейчас, в этот миг я хочу быть с тобой так долго, насколько это возможно

Те «кусочки», что ты дала мне
Давай соединим их с теми, что я подарил тебе
«Как было бы чудесно, если бы они стали одной целой любовью»
Вот, что я чувствую

СКАЧАТЬ:
видео
за ссылочку спасибо KoKame и *Juliette* в частности :heart::heart::heart:
субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
27  (100%)
Всего: 27

@музыка: Ueda Tatsuya - Pieces

@темы: Ueda Tatsuya, lyrics/тексты, переводы, ссылки

17:43 

Nakamaru Yuichi - Crescent (перевод + рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Nakamaru Yuichi - Crescent



Прослушать или скачать Nakamaru Yuichi Crescent бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Полумесяц
Перевод с японского: Malaya_Hyphen
Редакция и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
Автор коллажа и видео: [Riyo]
читать перевод

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
18  (100%)
Всего: 18

@музыка: Nakamaru Yuichi - Crescent

@темы: Nakamaru Yuichi, come Here, fanvid, музыка, переводы

07:27 

Eien no Zero / The Eternal Zero / Вечный "Зеро"

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


Название: 永遠の0 / Eien no Zero / The Eternal Zero / Вечный "Зеро" / Вечный "Ноль"
Режиссёр: Takashi Yamazaki
по роману Naoki Hyakuta - Eien no Zero
Музыка: Naoki Sato
скачать Eien no zero original soundtrack
Премьера: 21 декабря 2013
Выход на DVD: 23 июля 2014
Продолжительность: 2.23.24
Саундтрек: Southern All Stars - Hotaru

English subs by ra1nee
(разрешение на перевод получено)
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
После смерти своей бабушки Кентаро и Кейко Саэки решают побольше разузнать о своём настоящем дедушке, Миябе Кюзо, погибшем во время Второй Мировой войны.
Его называли трусом, позором Императорского флота... Но действительно ли это так?
"Человек, так отчаянно цепляющийся за жизнь"... Что скрывалось за этим простым желанием жить? Страх перед смертью или же что-то большее?

Перед просмотром фильма искренне советую прочитать следующее.
Здесь я постаралась собрать основные понятия и названия, а также важнейшие события и сражения, имевшие крупные последствия для Японии в целом и в частности повлиявшие на жизнь и судьбу главного героя.
Все они упоминаются в фильме, поэтому, чтобы лучше понять всю картину, необходимо хотя бы немного вспомнить историю.


В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Примечание:
В 2015 году по TV Tokyo будет показана одноименная трёхсерийная дорама
с Osamu Mukai в главной роли (в роли Кюзо Миябе)

ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ГДЕ-НИБУДЬ ВЫЛОЖИТЬ ЭТОТ ФИЛЬМ С МОИМИ СУБТИТРАМИ, СНАЧАЛА ПРЕДУПРЕДИТЕ МЕНЯ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ВИДЕО, ЗАГРУЖЕННОЕ ОНЛАЙН!!


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
29  (100%)
Всего: 29

@музыка: Southern All Stars - Hotaru

@темы: Ueda Tatsuya, doramas/films, переводы, ссылки

19:58 

KAT-TUN - Star (перевод)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
20  (100%)
Всего: 20

@музыка: KAT-TUN - Star

@темы: переводы, музыка, come Here

07:43 

KAT-TUN - In Fact [PV & Making of] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke
За английские субтитры спасибо hyphen_ueda

СКАЧАТЬ:

Клип:
Видео (04:18)
Субтитры

Мейкинг:
Видео (14:45)
Субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
32  (100%)
Всего: 32

@музыка: KAT-TUN - In Fact

@темы: In Fact, PV, переводы

01:33 

KAT-TUN - Hide and Seek (перевод + рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - Hide and Seek



Прослушать или скачать KAT-TUN HIDE and SEEK бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Игра в прятки
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
Автор коллажа и видео: [Riyo]

Интересно, насколько далеко я готов зайти в погоне за своими бесформенными желаниями?
Но каждый раз, сбиваясь с пути, я вздыхаю, даже не имея причины бояться остаться в одиночестве

Наши голоса и чувства пересекаются, потому что у нас есть одна мечта на двоих
И я продолжаю ждать…
Всё мимолётно, да, но этому нет конца

Так давай сыграем в прятки
«Найди меня!»
Поймай этот импульс, пронзающий всё тело насквозь, и кричи
Смейся над эпилогом, который ты хотела вычеркнуть из истории своей жизни
И неси на своих плечах бремя платы за завтрашний день

Пробившись сквозь облака, твои истинные намерения дрожат… Не прячь их от меня
Давай будем звать друг друга, пытаясь достучаться до наших искажённых сердец
Ведь обманывать друг друга – это как продолжать играть в прятки

Думая, что неизменные чувства идеальны, мы застряли в этой безымянной игре
И с тех пор, как потеряли тень истины, мы лишь бесцельно блуждаем, лишившись своего облика

Всё, что я хочу от прошлого и будущего – это помочь мне заморозить настоящее
И я продолжаю искать…
Всё, да, даже бесконечный ход часов, имеет свой срок

Так давай сыграем в прятки
«Я здесь!»
В этом голосе, раздавшемся в тишине, я признаю твою песню
Эта бесконечная, чистая, неприкрытая мелодия…
Она всё глубже проникает в моё сердце
Как и эта игра в прятки

Если я протяну руку, то смогу ухватить остатки тепла, брошенного позади
Пусть даже это лишь слабая дрожащая иллюзия, исчезающая в одно мгновение

Ты готова или нет?
Я иду

Так давай сыграем в прятки
«Найди меня!»
Поймай этот импульс, пронзающий всё тело насквозь, и кричи
Смейся над эпилогом, который ты хотела вычеркнуть из истории своей жизни
И неси на своих плечах бремя платы за завтрашний день

Пробившись сквозь облака, твои истинные намерения дрожат… Не прячь их от меня
Давай будем звать друг друга, пытаясь достучаться до наших искажённых сердец
Ведь обманывать друг друга – это как продолжать играть в прятки


СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры



или


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
24  (100%)
Всего: 24

@музыка: KAT-TUN - Hide and Seek

@темы: come Here, fanvid, музыка, переводы

20:48 

Eien no Zero / The Eternal Zero / Вечный "Ноль" [trailer] (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Думаю, вы уже знаете, что вчера (а в Японии даже позавчера) фильм наконец-таки вышел на ДВД....
И пока я с огромнейшим нетерпением ожидаю свой диск, пускай здесь будет трейлер.....




Немного истории

Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
Видео
субтитры



или



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
23  (100%)
Всего: 23

@музыка: Southern All Stars - Hotaru

@темы: movie, переводы

04:07 

Kamenashi Kazuya - Emerald (перевод и рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Kamenashi Kazuya - Emerald



Прослушать или скачать Kamenashi Kazuya Emerald бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Изумруд

Пальцы, перебирающие пряди волос…
Те руки… Тот профиль… Те губы…
И пусть вокруг тьма, те глаза, в которые я влюблён, сияют для меня

Лето… Под тёмно-синим небом, усыпанным яркими звёздами
В сиянии лунного света любоваться океаном…

Осень… После прогулки под ясным небом
Переполненный тяжёлыми мыслями, фиксировать твой образ в памяти

Прогнать плохое настроение весельем…
То время… Те сердца…
С уверенностью смотреть, как движутся стрелки часов для нас обоих

Зима… Тот светлый пейзаж, который ты видела
Твоё белоснежное дыхание окрасит новое утро

Весна… Просыпаться, купаясь в солнечных лучах
И любоваться красиво кружащимися лепестками и твоей улыбкой

Где бы я ни был, где бы ни была ты
Мы всегда будем идти по этой бесконечной дороге

Невидимая нить соединяет тебя с моим сердцем
Когда времена года снова сменят друг друга, я вновь влюблюсь в тебя

Пусть даже вокруг тьма…


Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
Автор коллажа и видео: [Riyo]

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры



или



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
33  (100%)
Всего: 33

@музыка: Kamenashi Kazuya - Emreald

@темы: переводы, музыка, fanvid, fanart, come Here, Kamenashi Kazuya

02:09 

KAT-TUN - Triangle (перевод)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - Triangle



Прослушать или скачать KAT-TUN TRIANGLE бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Любовный треугольник
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Оставаясь здесь, я смог немного прийти в себя, но скоро вновь потеряю себя, и это худший способ двигаться вперёд
Послушай, девочка, насколько проще было бы, если б можно было оставить всё таким образом
Ты моя истина, и сколько бы раз я ни пытался освободиться, я не могу сбежать от этого
Я не могу сбежать от света, которым для меня являешься ты

Ты не можешь выбрать обоих, люби или меня, или его
Мы все как спутники, танцующие в ночном небе
Я хочу, чтобы ты принадлежала лишь мне
Но мы втроём всё больше запутываемся в этом танце

Каким же будет твой ответ? Моё сердце мучается в сомнениях
Ты так нужна мне, прошу, останься со мной
Я иду к тебе навстречу, пожалуйста, возьми мою руку, любовь моя
Медленно двигаясь, просто держа друг друга в объятиях, мы сможем исцелить наши крылья и простить прошлое
Каким бы ни был твой ответ, ты будешь нести в себе груз вины
Но я всё равно люблю тебя, и это не ложь

Возможно, любить и причинять боль друг другу – это две неразделимые параллельные
Послушай, девочка, давай вместе решим, где чёрное, а где белое, я помогу тебе разобраться в этом
Ты моя истина, сколько бы раз ветер ни сбивал меня с ног, я буду продолжать стремиться к тебе
Даже если в правде сокрыта ложь

Время не повернуть вспять, просто выбери, любить меня или его
Мы как падающие звезды, что разрезают ночное небо и в одно мгновение тают без следа
Я не хочу сомневаться и дальше, я хочу просто верить тебе
И вырваться из этого искажённого танца втроём

Я хочу хотя бы мгновение сиять в твоих глазах ярче, чем кто-либо другой
Ты так нужна мне, прошу, останься со мной
Потому что только ты можешь показать мне сияющее будущее, любовь моя
В этот момент я хочу отбросить здравый смысл и просто чувствовать тепло, распространяющееся по всему телу
Я хочу сиять в твоих глазах хотя бы мгновение, пусть даже после этого я потеряю тебя
Я обещаю тебе, с этого момента…

Наша нарисованная судьба похожа на созвездия в ночном небе
Сотрёшь какую-либо точку или изменишь линию – и она уже никогда не станет прежней

Скажи, каким же будет твой ответ? Моё сердце мучается в сомнениях
Ты так нужна мне, прошу, останься со мной
Я иду к тебе навстречу, пожалуйста, возьми мою руку, любовь моя
Медленно двигаясь, просто держа друг друга в объятиях, мы сможем исцелить наши крылья и простить прошлое
Каким бы ни был твой ответ, ты будешь нести в себе груз вины
Но я всё равно люблю тебя, сейчас и навеки

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
27  (100%)
Всего: 27

@музыка: KAT-TUN - Triangle

@темы: come Here, музыка, переводы

02:08 

KAT-TUN - come Here (перевод и рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - come Here



Прослушать или скачать KAT-TUN COME HERE бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Иди сюда!
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Под одним небом мы дышим одним воздухом, одно это уже говорит о том, что ничто не сможет нас разделить
Разве ты не думаешь так же?
Ныряя с головой в этот океан звуков, мы с тобой растворяемся в этом восхитительном мгновении
Моя прекрасная незнакомка, всё верно, здесь нет никаких исключений

Музыка проникает под обнажённую кожу, так давай же отдадимся этому танцу, ощутив эмоции, которые никогда не испытывали прежде

Здесь весело, иди же сюда, детка! Ты сводишь меня с ума, заставляя сердце биться сильнее
Мой кролик?! Ну же, иди сюда, детка! Прямо сейчас, да! Как же я хочу тебя
Любовь – это сокровище! Так давай же танцевать, пока мы оба не сгорим в ней дотла
Любовь – это сокровище! Я хочу узнать тебя получше, ведь неожиданно я так подсел на тебя, детка

Обуздай эту любовь… Ну же, танцуй, детка! Обуздай эту любовь… Взорви же эту ночь, детка!
Обуздай эту любовь… Ну же, танцуй, детка! Обуздай эту любовь… Взорви же эту ночь, детка!

Этот сон - лучшее, о чём я когда-либо мечтал, и мы уже никогда не станем такими, как были вчера
Мой гламурный сторонник… Я хочу, чтобы ты была только моя

Этой ночью музыка раскрасила нашу с тобой встречу, так подойди же ко мне ещё ближе, меня больше ничего не волнует

Я так счастлив, иди же сюда, детка! Ты сводишь меня с ума, заставляя ревновать ко всем
Ты так сияешь… Ну же, иди ко мне, детка! Посмотри, я весь твой, без остатка
Так давай же веселиться! Пока не насытимся, давай будем поднимать бокалы и танцевать
Давай веселиться! Я влюблён в тебя всем сердцем, так взорви же эту ночь!

Кто-то написал эту судьбу для нас, так давай будем вместе перекрашивать её сколько угодно раз, пока наша любовь не зацветёт

Здесь весело, иди же сюда, детка! Ты сводишь меня с ума, заставляя сердце биться сильнее
Мой кролик?! Ну же, иди сюда, детка! Прямо сейчас, да! Как же я хочу тебя
Любовь – это сокровище! Так давай же танцевать, пока мы оба не сгорим в ней дотла
Любовь – это сокровище! Я хочу узнать тебя получше, ведь неожиданно я так подсел на тебя, детка

Обуздай эту любовь… Ну же, танцуй, детка! Обуздай эту любовь… Взорви же эту ночь, детка!
Обуздай эту любовь… Ну же, танцуй, детка! Обуздай эту любовь… Взорви же эту ночь, детка!
Обуздай эту любовь


СКАЧАТЬ:

PV
Видео
Субтитры

Выступление 16.07.2014 на Shounen Club Premium:
Видео
Субтитры

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
25  (100%)
Всего: 25

@музыка: KAT-TUN - come Here

@темы: PV, Shounen Club Premium, come Here, музыка, переводы

KAT-TUN | Official page Diary

главная