• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: субтитры (список заголовков)
21:12 

"Я - мужчина предназначенный тебе судьбой" Эпизод 1. рус.саб

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
"Я - мужчина предназначенный тебе судьбой" Эпизод 1. рус.саб

Перевод: ✨FSG MAGICIANS✨
Ссылка на серию: жмите на кнопочку
Описание:
Макото Масаки патологически не везет с женщинами: его очередная девушка оказалась мошенницей. Масаки уже впал в отчаяние и тут появляется мужчина, называющий себя Богом, который утверждает, что у Масаки есть вторая половинка - девушка, которая работает в соседней фирме. Этот Бог так достал нашего Масаки, что тот решается подойти к девушке и сказать: "Здраствуйте, я ваша судьба". Что же будет дальше?


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  38  (100%)
Всего: 38

@темы: Kamenashi Kazuya, Видео: дорама, Информация: официальная, Перевод, Субтитры, Творчество: арт/манип

23:21 

lock Доступ к записи ограничен

lib1
все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:32 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Старенький выпуск программы Утабан, в котором ведущие найдут нашим мальчикам девушек их мечты и при помощи конкурсов попытаются узнать насколько парочки подходят друг другу, однако ведущие подобрали весьма своеобразных девушек...
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage

За предоставленное видео спасибо сообществу AKame и angel1804


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  31  (100%)
Всего: 31

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

20:25 

Добавлена 5 серия

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23.01.2016 в 00:23
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Kaitou Yamaneko / Таинственный вор Яманеко (рус. саб.)
Та-да-да-да-дааааам!!!! Сама в шоке, что уже сегодня пишу этот пост, но....
Найприятнейшего вам просмотра!!!! Дорама шикарнейшая!!!




Название: 怪盗 山猫 / Kaitou Yamaneko / The Mysterious Thief Yamaneko / Таинственный вор Яманеко
Режиссёр: Ryuichi Inomata
Показ дорамы: 16 января 2016 - .....
Количество эпизодов: 4/?
Саундтрек: KAT-TUN - UNLOCK

Перевод с японского: Giledelear
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

В РОЛЯХ:

читать дальше

Описание:
Что есть "справедливость"? Доброта и сострадание? Победа? Месть? Как и всё в этом мире, она также имеет две противоположные стороны.
Главный герой - Яманеко - неуловимый вор, каждый раз выполняющий свою работу просто идеально. Вот только жертвами его становятся лишь преступники, заработавшие свои денежки грязным путём. Что это? Игра в Робин гуда, чтобы защитить бедных? Тогда почему украденные деньги Яманеко забирает себе в качестве бонуса? Или же он тоже самый обычный преступник, целью которого является лишь нажива? Справедливость это или зло? Что же скрывается за этой кошачьей маской на самом деле?
Жёсткий, но искренний. Жестокий, но смеющийся как ребёнок. Вор, но твёрдо следующий законам бусидо. Абсолютно противоречивый, но тем самым покоряющий сердца... Кто же ты, Яманеко?

СКАЧАТЬ:
Видео: Ep01 | Ep02 | Ep03 | Ep04 | Ep05 | Ep06
(за ссылочки огромное спасибо AKame)
Субтитры
(не забудьте переименовывать их так же, как и видео-файл,
а также обязательно проверяйте длительность серии, под которую они сделаны!
на данный момент пока только один вариант, но если у кого-то есть
видео другой длительности - дайте мне ссылочку, и я подобью тайминг под него/них тоже)

рутрекер


СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Эпизод 1


Эпизод 2


Эпизод 3

Эпизод 4

Эпизод 5



URL записи

запись создана: 24.01.2016 в 18:01

Вопрос: Сказать огромное спасибо девушкам за перевод!!!
1. СПАСИБО, вы молодцы!  98  (100%)
Всего: 98

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: дорама, Kamenashi Kazuya

15:45 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Разрешите вам представить наш новый проект! Мы решили до конца отсабить KAT-TUN no Zettai Manetakunaru! И в этом выпуске самый красивый парень Каменаши сделает для всех букет цветов, а Коки покажет мастер класс по одеванию и снятию... трусов! А ещё, впервые в жизни прикаснётся к голой... Барби!!!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  38  (100%)
Всего: 38

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

10:10 

[2015.05.01] KAT-TUN No Tame Tabi Episode 3 in Nara (руссаб)

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Новые приключения мальчик из КАТ-ТУН! На этот раз у них, казалось бы, совершенно простое задание - попить воды из горного источника, но... даже такое просто задание может оказаться смертельно опасным!!!

Перевод с японского - Santokyo
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  40  (100%)
Всего: 40

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

13:18 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Очередной выпуск KAT-TUN No Sekaiichii Tame ni Naru Tabi, в котором парней ожидает ещё больше всяких жутких и опасных существ, потому что на этот раз они отправятся на Окинаву на целых 3 дня и 2 ночи!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!!!  32  (100%)
Всего: 32

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

15:02 

J-boys
07.08.2015 в 21:04
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here [Kokuritsu Yoyogi Kyougijou 2014.09.27] (рус. саб.)


Перевод на английский: fairyland_not
Создание субтитров и перевод их на русский: Yuli4ka_Daisuke

TRACKLIST

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ХОТИТЕ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, СООБЩИТЕ МНЕ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ МНОЙ ВИДЕО ОНЛАЙН!


URL записи

Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  39  (100%)
Всего: 39

@темы: Субтитры, Перевод, Информация: официальная, Видео: промо-видео/клипы/мейкинги/за кулисами, KAT-TUN

10:59 

J-boys
28.07.2015 в 07:13
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Vancouver no Asahi / "Асахи" из Ванкувера / Восходящее солнце Ванкувера (рус. саб.)


Название: バンクーバーの朝日/ Vancouver no Asahi / "Асахи" из Ванкувера / Восходящее солнце Ванкувера
Режиссёр: Ишии Юя
Мировая премьера: 29 сентября 2014
Продолжительность: 02.12.55
Жанр: драма, спорт, исторический, основано на реальных событиях

Перевод с японского: Giledelear
Создание и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
"Асахи" - реально существовавшая бейсбольная команда, собранная в Ванкувере в 1914 году из детей эмигрантов, приехавших в Канаду на заработки. Эта команда была создана для того, чтобы приносить хоть небольшую радость детям, но внезапно она начала играть в Канадской Лиге. Из-за сильных различий японцев и канадцев в комплекции и силе, на протяжении многих лет "Асахи" постоянно проигрывали белым, но начиная с 1937-го года ситуация резко изменилась. Однако светлые мечты парней о будущем и профессиональном бейсболе вдребезги разбивает начавшаяся в 1941 году война...

"Восходящее солнце Ванкувера" - это фильм о том, насколько тяжела жизнь эмигрантов в стране, где тебя всегда будут считать чужим. Но даже работая за копейки и терпя постоянное унижение, эти ребята не сдались, занимаясь любимым делом и постепенно объединяя людей, стирая эту грань между "япошками" и "белыми" и создавая крепкие узы дружбы, которые существуют и сейчас.

В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


URL записи

Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  33  (100%)
Всего: 33

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: полнометражный фильм, Kamenashi Kazuya

19:29 

J-boys
Вот и готов очередной выпуск нового шоу ребят КАТ-ТУН - Tame Tabi! На этот раз им предстоит ловить опасных рептилий на острове Ишигаки и, традиционно, добывать еду и устраиваться на ночлег не имея при себе ни йены, а только пользуясь силой своего обояния)! Всем приятного просмотра!!!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


@темы: Перевод, KAT-TUN, Субтитры, Видео: развлекательные передачи

20:25 

KAT-TUN Countdown Live 2013 (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Тададададааааааа!!!!! Не ожидали, верно? Честно говоря, сама до сих пор не могу поверить, что, спустя полтора года, наконец-то, дождалась этого момента)))) Сейчас пока только первый диск, второй, думаю, будет где-то через неделю, как получится)))

Но прежде всего не могу не сказать несколько слов от себя...
Думаю, все вы помните, что случилось в 2013-м году, из-за чего у ребят вторая половина года была действительно очень сложной не только в физическом плане, но и, в первую очередь, в моральном... Поэтому этот концерт.... думаю, трясущиеся руки и счастливые улыбки после концерта трудно не заметить.....
Поэтому весь концерт целиком пропитан этим желанием защитить узы, связывающие и их самих, и нас с ними....
Что бы ни случилось в будущем, давайте будем всегда поддерживать их!!

Эмм... Как сказал Каме, в такое время суток они становятся очень опасными, поэтому здесь как ни в каком другом концерте будет действительно оооочень много ужасно пошлых шуток хДД так что будьте готовы))) хотя, впрочем, думаю, нас уже ничем не испугаешь, нэ?
Найприятнейшего вам всем просмотра!!!




Перевод на английский: kimjaeneung19
(ансаб она ещё не выкладывала, ещё пока заканчивает перевод песен,
но я просто не могла заставлять вас и себя ждать ещё дольше)))

Создание субтитров и перевод их на русский: Yuli4ka_Daisuke

TRACKLIST

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ХОТИТЕ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, СООБЩИТЕ МНЕ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ МНОЙ ВИДЕО ОНЛАЙН!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  48  (100%)
Всего: 48

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Uichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, Перевод, Субтитры, ссылки

13:48 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23.05.2015 в 15:30
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Ueda Tatsuya & Kamenashi Kazuya - Arigatou (перевод + рус. саб.)

Ueda Tatsuya & Kamenashi Kazuya - Arigatou


СКАЧАТЬ

kanji

romaji

Спасибо тебе
Автор видео: [Riyo]
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Яркие воспоминания, спрятанные глубоко в моём сердце, потихоньку начинают пробуждаться

Ты внезапно сказал мне: «Я хочу увидеть море»
Посадив тебя позади себя на велосипед, после уроков мы вместе поехали туда

Твоя школьная форма развевалась на ветру
И я искоса посматривал на тебя, немного беспокоясь
В те дни мы вместе без устали рисовали наше будущее

Невозможно выразить словами, как же сильно я любил тебя тогда

Твоя улыбка, твоё рассерженное лицо… Они проникли в моё сердце, словно через линзу
Сколько бы дней ни прошло, они навеки записаны в моей памяти
Этот фильм о нас с тобой всегда играет в моём сердце, не теряя своих красок
Я не забуду эти дни, проведённые с тобой, и сейчас говорю тебе за них «Спасибо»

Лучи послеполуденного солнца освещают твой профиль
Сидя в аудитории, я ничего не слышал и просто любовался тобой

Я думал лишь об одном: «Как же называются эти чувства?»
Все эти моменты снова оживают

Если бы тогда я вытер твои слёзы, что было бы с нами сейчас?
Та далёкая боль зовёт тебя из прошлого
Плёнка нашего с тобой фильма продолжает крутиться, и там сияет наша с тобой общая мечта
Ещё до того, как мы стали вместе смотреть на одно небо, мы уже были связаны, словно звёзды

Сакура, которой мы вместе любовались, то жаркое лето…
Мы верили, что так будет всегда, что ничего не изменится, верно?

Наше с тобой несчётное количество фотоальбомов – моё бесценное сокровище
Я верю, сколько бы раз мы ни переродились, в каждой новой жизни я всё так же буду любить тебя
Этот фильм о нас с тобой всегда играет в моём сердце, не теряя своих красок
Мне бесконечно дорог каждый день, проведённый с тобой

Я никогда не забуду ту весну
Спасибо тебе за всё



Вопрос: Сказать спасибо?
1. ДА!  25  (100%)
Всего: 25

@темы: Творчество: клип, Субтитры, Перевод, KAT-TUN

21:59 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Маленький подарок в честь праздников)
Очень весёлое шоу «Honmadekka!TV» с Каменаши и Цумабуки с русскими субтитрами!
Приятного просмотра!

Ансаб: takarai_karin
Тайминг: crovoxisikes
Русские субтитры: Перевод выполнен специально для официального паблика KAT-TUN vk.com/kattun_official_page


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  45  (100%)
Всего: 45

@темы: Kamenashi Kazuya, Видео: развлекательные передачи, Перевод, Субтитры

21:25 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Передача "Monitoring", в которой разыгрывали беднягу Мару, с русскими субтитрами)
Приятного всем просмотра! ^^

P.S. трое мемберов собрались за час до съемок и разыграли своеобразный сверхъестественный спектакль для Накамару. Бедняга не на шутку перепугался)))


Вопрос: Ваше мнение?
1. Весело :)  32  (72.73%)
2. Слишком жестоко.  12  (27.27%)
Всего: 44

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

19:55 

lock Доступ к записи ограничен

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:19 

Вторая любовь [2/?] (рус. саб.)

J-boys
Сообщество выражает огромное благодарность Giledelear и Yuli4ka_Daisuke и желает вам приятного просмотра =)

Second Love / Вторая любовь (рус. саб.)


Название: セカンド・ラブ / Sekando Rabu / Second Love / Вторая любовь
Режиссёр: Ayuko Tsukahara
Показ дорамы: 6 февраля 2015 - ...
Количество серий: 2/?
Саундтрек: KAT-TUN - KISS KISS KISS
Misia - Shiroi Kisetsu
Официальный сайт дорамы

Перевод с японского: Giledelear
Редакция и тайминг: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
Невероятно красивая и чувственная история любви...
Два одиночества, две отчаявшиеся души, блуждающие во тьме, не видя впереди будущего... Случайно столкнувшись, они уже не могут быть раздельно... Смогут ли они спасти друг друга?

Он – некогда известный танцор в жанре контемпорари, потерявший уверенность в себе и безуспешно пытающийся вернуть прежний статус; она - обычная учительница химии в старшей школе, вот уже пять лет встречающаяся с женатым коллегой. Но один-единственный случайный взгляд друг на друга полностью перевернул их жизни, погружая с головой в омут отчаянной любви...

В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ:

Видео:
Эпизод 1: [1280х720] или [848x480]
Эпизод 2: [1280х720] или [848x480]

Субтитры:
[2/?]
Пожалуйста, с каждой новой серией обновляйте субтитры к предыдущей!

Так как видео есть разной длительности, тайминг я тоже делала под разные версии. На данный момент выкладываю два варианта, но если у кого-то есть ещё какой вариант видео - скажите мне, я подгоню))

рутрекер

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Источник видео: alinka

 

URL записи
запись создана: 10.02.2015 в 09:11

Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  69  (100%)
Всего: 69

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: дорама, Kamenashi Kazuya

18:02 

lock Доступ к записи ограничен

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

02:50 

KAT-TUN LIVE TOUR 2012 "CHAIN" (рус. саб.) [Disk 1 / 2]

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!




Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke


@темы: live, lyrics/тексты, переводы, субтитры

KAT-TUN | Official page Diary

главная