• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
13:48 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23.05.2015 в 15:30
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Ueda Tatsuya & Kamenashi Kazuya - Arigatou (перевод + рус. саб.)

Ueda Tatsuya & Kamenashi Kazuya - Arigatou


СКАЧАТЬ

kanji

romaji

Спасибо тебе
Автор видео: [Riyo]
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Яркие воспоминания, спрятанные глубоко в моём сердце, потихоньку начинают пробуждаться

Ты внезапно сказал мне: «Я хочу увидеть море»
Посадив тебя позади себя на велосипед, после уроков мы вместе поехали туда

Твоя школьная форма развевалась на ветру
И я искоса посматривал на тебя, немного беспокоясь
В те дни мы вместе без устали рисовали наше будущее

Невозможно выразить словами, как же сильно я любил тебя тогда

Твоя улыбка, твоё рассерженное лицо… Они проникли в моё сердце, словно через линзу
Сколько бы дней ни прошло, они навеки записаны в моей памяти
Этот фильм о нас с тобой всегда играет в моём сердце, не теряя своих красок
Я не забуду эти дни, проведённые с тобой, и сейчас говорю тебе за них «Спасибо»

Лучи послеполуденного солнца освещают твой профиль
Сидя в аудитории, я ничего не слышал и просто любовался тобой

Я думал лишь об одном: «Как же называются эти чувства?»
Все эти моменты снова оживают

Если бы тогда я вытер твои слёзы, что было бы с нами сейчас?
Та далёкая боль зовёт тебя из прошлого
Плёнка нашего с тобой фильма продолжает крутиться, и там сияет наша с тобой общая мечта
Ещё до того, как мы стали вместе смотреть на одно небо, мы уже были связаны, словно звёзды

Сакура, которой мы вместе любовались, то жаркое лето…
Мы верили, что так будет всегда, что ничего не изменится, верно?

Наше с тобой несчётное количество фотоальбомов – моё бесценное сокровище
Я верю, сколько бы раз мы ни переродились, в каждой новой жизни я всё так же буду любить тебя
Этот фильм о нас с тобой всегда играет в моём сердце, не теряя своих красок
Мне бесконечно дорог каждый день, проведённый с тобой

Я никогда не забуду ту весну
Спасибо тебе за всё



Вопрос: Сказать спасибо?
1. ДА!  25  (100%)
Всего: 25

@темы: Творчество: клип, Субтитры, Перевод, KAT-TUN

20:35 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
05/15 KAT-TUN no Sekaiichi Tame ni Naru Tabi
Мемберам нужно добиться того, чтобы зрительская реакция на них достигла громкости в 120 децибел.

Каме: Интересно, насколько громко бывает в начале нашего концерта в Tokyo Dome.
Голос свыше: Где-то 3 децибела.
- Иригучи Дегучи Тагучи – 107 децибел.
Бросок цветка от секс-символа Johnny’s – 104 децибела.
- Бедные KAT-TUN стараются изо всех сил, но одной школы явно недостаточно для такой громкости крика. Даже Голос свыше сделал вид, что он кричит хд
- Бесстыжий Накамару стукнул Каме. Но его удары, видимо, были настолько лёгкими, что Каме только улыбался.
- Уэда обнажился по пояс.
- Джунно сделал сальто назад и сыграл на гармонике. А его пантомима с вождением набрала 107 децибел.

В следующем выпуске "Tame Tabi!" мы увидим KAT-TUN в парке развлечений!)


@темы: KAT-TUN, Видео: развлекательные передачи, Перевод

21:54 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
05/09 KAT-TUN LIVE 2015 "9uarter"
Фан отчет с концерта KAT-TUN))


- Каме и Уэда выглядели адски горячо с электрогитарами в руках. А Тагучи и Мару использовали дымовые пистолеты, что делало Каме и Уэду ещё горячее.
- Во время видеокредитов Мару и Джунно принимали разные забавные позы. Каме присоединился к ним, дурачась с мечом.
- Мемберы исполняли GOLD и kusabi в японских традиционных костюмах и в стиле японской традиционной музыки.
- Когда Джунно и Мару пели строчку "shining in my heart", они соединили свои руки, образовав сердечко.
- Оказывается, именно Уэда сказал Джунно, что тот должен во время исполнения «Art of life» раздеться так же, как это делает он. И Джунно послушался хд
- У каждого мембера было время прерваться и попить воды, и только Юичи говорил без остановки, чтобы как-то заполнить это время.
- Уэда: Кто сказал «фууу», поднимитесь!
Джунно: Это может быть кто-то, кто тебе нравится.
Уэда: Пусть это будет кто-то, кто мне нравится.
Джунно: Я!
Тишина.
Джунно: Э? Я практически услышал, как земля задрожала.
- «Мой Каме-сок вышел наружу», - сказал Каме в зале, наполненном примерно 50,000 людей.
- Во время MC мемберы говорили о сырном парне из недавнего выпуска «Tame Tabi».
- Джунно: Вы что, зовёте меня Джунно?
Молчание.
Джунно: Ха? Разве вы все не кричали «Джунно» во время начала концерта?
Каме: Из-за твоих слов, завтра они вместо этого скажут «Иригучи дегучи» или ещё что-нибудь. *смеётся*
Накамару: Эй, ребята, лучше вам завтра так не делать! *смеётся*
- Каме: Меня не раздражает ваше «фуу», но не произносите это, обращаясь к другим людям, а иначе я буду ревновать. Говорите это только нам!
Все: ФУУУУ!

@темы: Перевод, Информация: фанрепорт, KAT-TUN

21:59 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Маленький подарок в честь праздников)
Очень весёлое шоу «Honmadekka!TV» с Каменаши и Цумабуки с русскими субтитрами!
Приятного просмотра!

Ансаб: takarai_karin
Тайминг: crovoxisikes
Русские субтитры: Перевод выполнен специально для официального паблика KAT-TUN vk.com/kattun_official_page


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  45  (100%)
Всего: 45

@темы: Kamenashi Kazuya, Видео: развлекательные передачи, Перевод, Субтитры

21:25 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Передача "Monitoring", в которой разыгрывали беднягу Мару, с русскими субтитрами)
Приятного всем просмотра! ^^

P.S. трое мемберов собрались за час до съемок и разыграли своеобразный сверхъестественный спектакль для Накамару. Бедняга не на шутку перепугался)))


Вопрос: Ваше мнение?
1. Весело :)  32  (72.73%)
2. Слишком жестоко.  12  (27.27%)
Всего: 44

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

19:55 

lock Доступ к записи ограничен

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:17 

Kame Camera - Vol.45 Глаза

J-boys
Маленький подарок на день рождения Каменаши)

перевод: Анастасия Суванова

В этом выпуске Каме говорит о глазах, которые как мы все знаем, являются зеркалом души. Он рассказывает, что его внимательный взгляд подмечает все маленькие женские недостатки, после чего делает неожиданное признание о том, как он к этим самым недостаткам относится. И мы совсем не удивляемся, когда Каме сообщает, что его взгляд может не только согреть, но и заморозить, правда же?)))

«Говорить одними глазами намного более сексуально, волнующе и интригующе, чем общаться при помощи слов…»

Kame Camera - Vol.45 Глаза

читать перевод


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  41  (100%)
Всего: 41

@темы: Фото: журналы, Перевод, Информация: интервью, Kamenashi Kazuya

13:56 

J-boys
Рецензия на песню, занявшую 1-е место рейтинга в период с 21 января по 27 января.

Здравствуйте, читатели AramaJapan! Узнайте, что различные сотрудники думают о песнях, возглавивших всевозможные чарты на этой неделе!

Oricon #1: KAT-TUN – Dead or Alive

Рональд: Удивительно, но я ничего не имею против этого трека. Он отличается от обычных релизов Джоннисов, которые мне приходилось оценивать. Это не какая-то лёгкая, супер радостная песня. В ней есть серьёзность. В ней чувствуется драматизм. И немного мрачности. Вокал в этой композиции тоже сильнее, чем в других песнях Джоннисов. Всё это очень хорошо сочетается между собой. На удивление хорошо. Моя единственная жалоба состоит в том, что когда они пели все вместе во время припева, это звучало несколько плаксиво. 7/10



@темы: KAT-TUN, Информация: официальная, Перевод, Фото: прочее

19:19 

Вторая любовь [2/?] (рус. саб.)

J-boys
Сообщество выражает огромное благодарность Giledelear и Yuli4ka_Daisuke и желает вам приятного просмотра =)

Second Love / Вторая любовь (рус. саб.)


Название: セカンド・ラブ / Sekando Rabu / Second Love / Вторая любовь
Режиссёр: Ayuko Tsukahara
Показ дорамы: 6 февраля 2015 - ...
Количество серий: 2/?
Саундтрек: KAT-TUN - KISS KISS KISS
Misia - Shiroi Kisetsu
Официальный сайт дорамы

Перевод с японского: Giledelear
Редакция и тайминг: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
Невероятно красивая и чувственная история любви...
Два одиночества, две отчаявшиеся души, блуждающие во тьме, не видя впереди будущего... Случайно столкнувшись, они уже не могут быть раздельно... Смогут ли они спасти друг друга?

Он – некогда известный танцор в жанре контемпорари, потерявший уверенность в себе и безуспешно пытающийся вернуть прежний статус; она - обычная учительница химии в старшей школе, вот уже пять лет встречающаяся с женатым коллегой. Но один-единственный случайный взгляд друг на друга полностью перевернул их жизни, погружая с головой в омут отчаянной любви...

В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ:

Видео:
Эпизод 1: [1280х720] или [848x480]
Эпизод 2: [1280х720] или [848x480]

Субтитры:
[2/?]
Пожалуйста, с каждой новой серией обновляйте субтитры к предыдущей!

Так как видео есть разной длительности, тайминг я тоже делала под разные версии. На данный момент выкладываю два варианта, но если у кого-то есть ещё какой вариант видео - скажите мне, я подгоню))

рутрекер

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Источник видео: alinka

 

URL записи
запись создана: 10.02.2015 в 09:11

Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  69  (100%)
Всего: 69

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: дорама, Kamenashi Kazuya

18:02 

lock Доступ к записи ограничен

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:07 

KAT-TUN_(18+)
★♬♫♔We are KAT-TUN♔♫♬★
QLAP

Горячее интервью с Каме и пару подробностей о дораме "Вторая любовь"!

читать перевод


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!!!  38  (100%)
Всего: 38

@темы: Информация: интервью, Интервью, Вторая любовь, Photo, News, Kamenashi Kazuya, Перевод, переводы

KAT-TUN | Official page Diary

главная