• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
00:48 

Интервью в 10,000 слов

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Редкое и прекрасное интервью от Уэды, в котором он отчасти прольет свет на то, что же происходит между парнями на самом деле и насколько тяжело им дался уход каждого из участников...

перевод: Анастасия Суванова

Приятного чтения!

Интервью в 10,000 слов. UEDA TATSUYA

KAT-TUN – это дом, который никогда не исчезнет.
Наверное, нет другой группы, в которой узы были бы сильнее, чем у KAT-TUN.
Путь, который они прошли за последние 10 лет, определённо, не был гладким.
Добившись успеха несмотря ни на что, я, наконец, могу, не таясь признаться в том, что я очень люблю KAT-TUN.
Это не поверхностная дружба. Несмотря на некоторую неловкость, между нами действительно существует любовь.
Даже если количество родственников в семье изменилось, это место, где ты можешь расслабиться
KAT-TUN – это дом, это место, которому я всегда буду принадлежать.

В этом году я хочу донести своё чувство признательности.


читать перевод интервью


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. Да!!!  65  (100%)
Всего: 65

@темы: Ueda Tatsuya, Информация: интервью, Перевод

18:52 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Kame Camera Vol.47 Путь

перевод: Анастасия Суванова

"Встречи – это дороги, которые продолжаются и после прощаний. Чтобы достичь нового начала, я хочу испытать множество прекрасных прощаний..."

читать перевод статьи



Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. Да!!!  40  (100%)
Всего: 40

@темы: Kamenashi Kazuya, Информация: интервью, Перевод, Фото: журналы

23:21 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23:18 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Сообщение о сингле «UNLOCK». Каменаши Казуя

читать перевод


@темы: Kamenashi Kazuya, Информация: интервью, Перевод

20:25 

Добавлена 5 серия

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23.01.2016 в 00:23
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Kaitou Yamaneko / Таинственный вор Яманеко (рус. саб.)
Та-да-да-да-дааааам!!!! Сама в шоке, что уже сегодня пишу этот пост, но....
Найприятнейшего вам просмотра!!!! Дорама шикарнейшая!!!




Название: 怪盗 山猫 / Kaitou Yamaneko / The Mysterious Thief Yamaneko / Таинственный вор Яманеко
Режиссёр: Ryuichi Inomata
Показ дорамы: 16 января 2016 - .....
Количество эпизодов: 4/?
Саундтрек: KAT-TUN - UNLOCK

Перевод с японского: Giledelear
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

В РОЛЯХ:

читать дальше

Описание:
Что есть "справедливость"? Доброта и сострадание? Победа? Месть? Как и всё в этом мире, она также имеет две противоположные стороны.
Главный герой - Яманеко - неуловимый вор, каждый раз выполняющий свою работу просто идеально. Вот только жертвами его становятся лишь преступники, заработавшие свои денежки грязным путём. Что это? Игра в Робин гуда, чтобы защитить бедных? Тогда почему украденные деньги Яманеко забирает себе в качестве бонуса? Или же он тоже самый обычный преступник, целью которого является лишь нажива? Справедливость это или зло? Что же скрывается за этой кошачьей маской на самом деле?
Жёсткий, но искренний. Жестокий, но смеющийся как ребёнок. Вор, но твёрдо следующий законам бусидо. Абсолютно противоречивый, но тем самым покоряющий сердца... Кто же ты, Яманеко?

СКАЧАТЬ:
Видео: Ep01 | Ep02 | Ep03 | Ep04 | Ep05 | Ep06
(за ссылочки огромное спасибо AKame)
Субтитры
(не забудьте переименовывать их так же, как и видео-файл,
а также обязательно проверяйте длительность серии, под которую они сделаны!
на данный момент пока только один вариант, но если у кого-то есть
видео другой длительности - дайте мне ссылочку, и я подобью тайминг под него/них тоже)

рутрекер


СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Эпизод 1


Эпизод 2


Эпизод 3

Эпизод 4

Эпизод 5



URL записи

запись создана: 24.01.2016 в 18:01

Вопрос: Сказать огромное спасибо девушкам за перевод!!!
1. СПАСИБО, вы молодцы!  98  (100%)
Всего: 98

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: дорама, Kamenashi Kazuya

16:06 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
«TRAGEDY», новый сингл KAT-TUN
Релиз – 10 февраля 2016 года


1. TRAGEDY (Опенинг аниме «Kindaichi Shonen no Jikenbo R») Клип и мейкинг TRAGEDY
2. TOKYO STARRY
3. Atsukunare (музыкальная тема программы «Going! Sports & News») Клип и мейкинг Atsukunare
4. FEATHERS
5. TWILIGHT
6. Караоке-версия TRAGEDY
7. Караоке-версия Atsukunare

Вот такое количество песен и клипов, ждёт нас в новом сингле 10-го февраля!!!
Информация по заказу с сайта CDJapan в первом посте темы vk.com/topic-23471894_30632345


@темы: Перевод, Информация: официальная, Аудио: прочее, KAT-TUN

15:45 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Разрешите вам представить наш новый проект! Мы решили до конца отсабить KAT-TUN no Zettai Manetakunaru! И в этом выпуске самый красивый парень Каменаши сделает для всех букет цветов, а Коки покажет мастер класс по одеванию и снятию... трусов! А ещё, впервые в жизни прикаснётся к голой... Барби!!!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  38  (100%)
Всего: 38

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

15:40 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Новогодние поздравления от участников KAT-TUN!

читать дальше.
Казуя Каменаши

читать дальше
Джунноске Тагучи из KAT-TUN

Уэда:
читать дальше
Накамару:
читать дальше


@темы: Перевод, Информация: официальная, KAT-TUN

13:00 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
29/11 Shuichi

Накамару сказал, что они на протяжении полугода разговаривали с Тагучи, но он так и не изменил своё решение.
Он подтвердил, что дальше KAT-TUN собираются выступать в составе трёх участников.
Накамару был очень расстроен из-за того, что это случилось перед их 10-й годовщиной, но понимал, что ему нужно поднять эту тему, чтобы рассказать поклонникам столько, сколько в его силах. По сказанному Мару создалось впечатление, что мемберы сами до не конца понимают причины ухода Джунно.


@темы: Перевод, Информация: интервью, Nakamaru Uichi

19:18 

Этот пост не будет убран под кад.. извините!

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Сообщения KAT-TUN для членов официального фан-клуба группы

(Переводить это без слёз просто невозможно 😢) (с) Суванова Настя

Джунно
Я хочу поблагодарить вас за вашу неизменную поддержку.
И хочу извиниться за то, что так внезапно обрушиваю на вас эту информацию. Я, Тагучи Джунноске, решил закончить свою деятельность в Johnnys Entertaiment.
Я очень признателен всем тем, кто поддерживал меня всё это время. Как участник KAT-TUN, я приобрёл богатый опыт концертных выступлений и участия в ТВ-передачах. Эти воспоминания, которые появились благодаря моим разнообразным проектам, останутся со мной навсегда.
В 2016 году KAT-TUN отпразднуют 10-летний юбилей со дня дебюта, а ещё мне исполнится 30 лет, поэтому я решил, что будет правильно сосредоточиться на своей собственной жизни. По этой причине я и пришёл к выводу, что наши с KAT-TUN пути должны разойтись, но до своего ухода, я буду прилагать все возможные усилия в качестве участника группы.
Спасибо вам большое за всё.

Каме.
Новости прозвучали слишком внезапно. Я прошу прощения за это. К настоящему моменту я провёл вместе с KAT-TUN уже 10 лет, так что для меня всё это тоже очень тяжело.
Я очень извиняюсь, мне безумно жаль. С ухода Танаки прошло уже два года. За эти два года наши узы в группе стали крепче, как и наша связь с поклонниками и всеми теми, кто работает с нами, и всё это время я думал, что так и будет продолжаться в дальнейшем.
В следующем году KAT-TUN отпразднуют 10-летний юбилей, и мы уже пообещали отметить его в качестве группы, поэтому мы поговорили друг с другом о том, как избавиться от чувства неловкости между нами, чтобы добиться прогресса в будущем.
Я не могу подобрать слов, чтобы описать то, что я сейчас чувствую по этому поводу. В настоящий момент у меня не выходит дать какие-то уместные комментарии относительно этой ситуации, мне просто очень стыдно. Я не сумею донести до вас все те чувства, которые были у мемберов во время обсуждений, я очень расстроен.
Но не будем о моих эгоистичных эмоциях, всё обернулось именно так, и я умоляю вас о понимании. Я, как Каменаши Казуя из KAT-TUN, сделаю сейчас для KAT-TUN всё, что в моих силах. И уверен, что до самого последнего момента, мы с вами будем отлично проводить время вместе.

Уэда
В этот раз мне очень стыдно вот так вдруг вываливать на вас подобные новости.
Я извиняюсь за то, что ситуация обернулась таким образом как перед поклонниками, которые дарили нам четверым свою поддержку и любовь, так и перед всеми теми, кто работает с нами вместе.
Когда мы начали деятельность в составе четырёх участников, мы пообещали фанатам, что KAT-TUN будут и дальше выступать, и думаю, мы всё
ещё можем это делать, только благодаря вашей общей поддержке. Но хотя мы всё та же группа, наверное, есть чувства, которые невозможно передать и есть мнения, в которых мы не совпадаем, ничего с этим не поделать. Я много-много раз убеждал его остаться, но его намерения так тверды, что я не смог изменить его решение, и я прошу у вас прощения за это. Мне очень больно, что я приложил недостаточно усилий для того, чтобы остановить его, мне, правда, очень стыдно. Я останусь в группе до последнего, поэтому, прошу, поддержите нас сейчас и в будущем.

Накамару
Сегодня есть печальные новости, которые я хочу объявить каждому из вас. На сей раз, свою деятельность в нашей группе прекращает мембер Тагучи Джунноске. Прошло уже 2 года с тех пор, как в KAT-TUN осталось четверо участников, и именно благодаря вашей поддержке, наша группа смогла возродиться. Я считал, что такое положение вещей является для меня самым лучшим, вот почему я неоднократно пытался поговорить с Тагучи и сделать всё, чтобы он не пожалел о своём выборе в будущем. Однако, он хочет покинуть мир шоу-бизнеса, и хотя я сделал всё, что в моих силах, чтобы переубедить его, я не смог изменить его решение. Совсем скоро мы отметим 10-летнюю годовщину группы со дня дебюта, и я понимаю, что это разрушит радостные эмоции всех тех поклонников, которые поддерживали нас всё это время, но от нас снова уходит один из наших мемберов. Я прошу у вас прощения от всего сердца. Мне и самому очень грустно, потому что один из моих друзей, который столько лет делил со мной печальные и радостные моменты, сейчас меня покидает.
Я знаю, что вы расстроены этими известиями, и сам не могу сказать вам ничего позитивного, но хоть это и душераздирающая ситуация, прошу вас, со всей возможной теплотой поддержите Тагучи Джунноске, который решил идти своей, отдельной от KAT-TUN дорогой. А ещё, надеюсь, вы продолжите так же неизменно поддерживать и KAT-TUN, а я с этого момента буду стараться прилагать ещё больше усилий.

@темы: KAT-TUN, Информация: официальная, Перевод

10:10 

[2015.05.01] KAT-TUN No Tame Tabi Episode 3 in Nara (руссаб)

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Новые приключения мальчик из КАТ-ТУН! На этот раз у них, казалось бы, совершенно простое задание - попить воды из горного источника, но... даже такое просто задание может оказаться смертельно опасным!!!

Перевод с японского - Santokyo
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  40  (100%)
Всего: 40

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

00:45 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Мейкинг дорамы "Вторая любовь"!
Приятного просмотра ;) ;) ;)



+ БОНУС 4/10 KAT-TUN Manual Kazuya Kamenashi


Читать перевод

@темы: Перевод, Видео: промо-видео/клипы/мейкинги/за кулисами, Kamenashi Kazuya

13:18 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Очередной выпуск KAT-TUN No Sekaiichii Tame ni Naru Tabi, в котором парней ожидает ещё больше всяких жутких и опасных существ, потому что на этот раз они отправятся на Окинаву на целых 3 дня и 2 ночи!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!!!  32  (100%)
Всего: 32

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

16:42 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23/8 KAT-TUN Manual Уэда

Всем привет.
С вами Тацуя Уэда. Дни в последнее время очень жаркие, так что пейте достаточное количество воды и обязательно берегите себя.
Что ж.
Вчера я, как всегда, слушал музыку, и в какой-то момент зазвучала моя сольная песня «~again» в необычной аранжировке.
Её сделал один мой друг, который живёт в префектуре Шига. И когда я услышал эту аранжировку спустя время, я понял, что она по-настоящему отличная!
Надеюсь, вы все тоже её послушаете.
Мне бы хотелось спеть рок-версию с новым текстом.
Обычно я обновляю мануал с другого телефона, но недавно я взял его с собой в ванну, и он сломался. Так что теперь я пользуюсь вот этим, поэтому сейчас пишу без смайликов. Скоро пойду в магазин и заберу свой отремонтированный телефон. Счастливо!



@темы: Ueda Tatsuya, Информация: официальная, Перевод

15:05 

J-boys
Shukan Josei 2015.08.18 Уэде приписывают роман с гравюр-айдолом

В конце июля, Уэду заметили выходящим из такси на улице, где расположены элитные квартиры. Время было около полуночи, и на нём была кепка и маска.

Апартаменты принадлежат бывшей гравюр-модели М-сан.

Начиная с 2009 года Уэда состоял в отношениях с Кобаяши Рёко, своей партнёршей по спектаклю «Ромео и Джульетта». В 2013 он даже привёл её на день рождения своей матери. Его родственники относились к ней как к члену семьи, и влюблённые вместе ходили в рестораны, посещали салоны красоты и ездили отдыхать за границу.

Тем не менее, они расстались, и год назад Уэда познакомился с М-сан через общего приятеля. Уэда занимается боксом, а М-сан увлекается боевыми искусствами, поэтому общие интересы сблизили их.

М-сан, которая известна своим 6-м размером груди, участвовала в Shutsudo! Minisuka Police, когда ещё была гравюр-адолом. Она была курсантом полиции в 12-м поколении. Сейчас же она работает в первоклассном кабаре «Б» в Роппонги, где пользуется большой популярностью.

После того, как Уэду видели выходящим из такси, днём позже он вышел из того же здания, со спортивной сумкой на плече и пакетом с обувью в руках. Предыдущей ночью у него не было с собой никаких вещей.

Несколькими часами позже, М-сан тоже покинула квартиру, чтобы вывести свою собаку на прогулку.

В 7 вечера того же дня Уэда снова вышел из подъезда. Он вернулся обратно в 11 часов, и, судя по всему, остался в квартире М-сан на ночь.

Некоторое время назад М-сан опубликовала в своём блоге селфи, на котором она позирует в кепке Yoshinori Kotake. Эта бейсболка один в один похожа на ту, в которой несколько раз видели Уэду.


@темы: Фото: папарацци, Перевод, Информация: слухи, Ueda Tatsuya

15:02 

J-boys
07.08.2015 в 21:04
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

KAT-TUN LIVE TOUR 2014 come Here [Kokuritsu Yoyogi Kyougijou 2014.09.27] (рус. саб.)


Перевод на английский: fairyland_not
Создание субтитров и перевод их на русский: Yuli4ka_Daisuke

TRACKLIST

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ХОТИТЕ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, СООБЩИТЕ МНЕ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ МНОЙ ВИДЕО ОНЛАЙН!


URL записи

Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  39  (100%)
Всего: 39

@темы: Субтитры, Перевод, Информация: официальная, Видео: промо-видео/клипы/мейкинги/за кулисами, KAT-TUN

10:59 

J-boys
28.07.2015 в 07:13
Пишет Yuli4ka_Daisuke:

Vancouver no Asahi / "Асахи" из Ванкувера / Восходящее солнце Ванкувера (рус. саб.)


Название: バンクーバーの朝日/ Vancouver no Asahi / "Асахи" из Ванкувера / Восходящее солнце Ванкувера
Режиссёр: Ишии Юя
Мировая премьера: 29 сентября 2014
Продолжительность: 02.12.55
Жанр: драма, спорт, исторический, основано на реальных событиях

Перевод с японского: Giledelear
Создание и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
"Асахи" - реально существовавшая бейсбольная команда, собранная в Ванкувере в 1914 году из детей эмигрантов, приехавших в Канаду на заработки. Эта команда была создана для того, чтобы приносить хоть небольшую радость детям, но внезапно она начала играть в Канадской Лиге. Из-за сильных различий японцев и канадцев в комплекции и силе, на протяжении многих лет "Асахи" постоянно проигрывали белым, но начиная с 1937-го года ситуация резко изменилась. Однако светлые мечты парней о будущем и профессиональном бейсболе вдребезги разбивает начавшаяся в 1941 году война...

"Восходящее солнце Ванкувера" - это фильм о том, насколько тяжела жизнь эмигрантов в стране, где тебя всегда будут считать чужим. Но даже работая за копейки и терпя постоянное унижение, эти ребята не сдались, занимаясь любимым делом и постепенно объединяя людей, стирая эту грань между "япошками" и "белыми" и создавая крепкие узы дружбы, которые существуют и сейчас.

В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


URL записи

Вопрос: Сказать спасибо за перевод!
1. СПАСИБО!!!  33  (100%)
Всего: 33

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: полнометражный фильм, Kamenashi Kazuya

08:30 

Спектакль для Уэды

J-boys
А о чем пишет Уэда Тацуя в своем сегодняшнем мануале? О том, что не только Каме в этом году будет играть в спектаклях.

---

Начиная с ноября, я буду играть в спектакле "Aoi Hitomi" режиссера Ивамацу Рё-сана.
В первый раз я услышал об этом предложении перед нашим концертом, и я помню чувство, которое испытал тогда, очень хорошо.

"О! Это спектакль! Я так счастлив, я смогу играть!! Я удивлен тем, какую роль я получил на этот раз. Я действительно собираюсь отлично с ней справиться!!"

А затем я взглянул на подробности.
Там говорилось:
Уэда Тацуя... мелкий хулиган

Хм...

Мне не нужно этому учиться, не так ли?

---

Спектакли начнутся с 1 ноября 2015 и будут проходить в Токио в театре COCOON комплекса Бункамура до 26 ноября 2015. (http://www.johnnys-net.jp/page?id=consta&artist=14#358)

Myojo 09.2015

Тема: Приватный урок боевых искусств.



@темы: Информация: официальная, Ueda Tatsuya, Перевод, Фото: сканы

19:29 

J-boys
Вот и готов очередной выпуск нового шоу ребят КАТ-ТУН - Tame Tabi! На этот раз им предстоит ловить опасных рептилий на острове Ишигаки и, традиционно, добывать еду и устраиваться на ночлег не имея при себе ни йены, а только пользуясь силой своего обояния)! Всем приятного просмотра!!!
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


@темы: Перевод, KAT-TUN, Субтитры, Видео: развлекательные передачи

20:25 

KAT-TUN Countdown Live 2013 (рус. саб.)

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Тададададааааааа!!!!! Не ожидали, верно? Честно говоря, сама до сих пор не могу поверить, что, спустя полтора года, наконец-то, дождалась этого момента)))) Сейчас пока только первый диск, второй, думаю, будет где-то через неделю, как получится)))

Но прежде всего не могу не сказать несколько слов от себя...
Думаю, все вы помните, что случилось в 2013-м году, из-за чего у ребят вторая половина года была действительно очень сложной не только в физическом плане, но и, в первую очередь, в моральном... Поэтому этот концерт.... думаю, трясущиеся руки и счастливые улыбки после концерта трудно не заметить.....
Поэтому весь концерт целиком пропитан этим желанием защитить узы, связывающие и их самих, и нас с ними....
Что бы ни случилось в будущем, давайте будем всегда поддерживать их!!

Эмм... Как сказал Каме, в такое время суток они становятся очень опасными, поэтому здесь как ни в каком другом концерте будет действительно оооочень много ужасно пошлых шуток хДД так что будьте готовы))) хотя, впрочем, думаю, нас уже ничем не испугаешь, нэ?
Найприятнейшего вам всем просмотра!!!




Перевод на английский: kimjaeneung19
(ансаб она ещё не выкладывала, ещё пока заканчивает перевод песен,
но я просто не могла заставлять вас и себя ждать ещё дольше)))

Создание субтитров и перевод их на русский: Yuli4ka_Daisuke

TRACKLIST

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


ПОЖАЛУЙСТА, ЕСЛИ ХОТИТЕ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, СООБЩИТЕ МНЕ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ МНОЙ ВИДЕО ОНЛАЙН!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  48  (100%)
Всего: 48

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Uichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, Перевод, Субтитры, ссылки

KAT-TUN | Official page Diary

главная