• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
23:44 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Танака Коки сообщил о распаде INKT

1 сентября стало известно о расформировании группы INKT, частью которой является Танака Коки. «Всё, что я сейчас испытываю - это грусть и сожаление», - прокомментировал Танака.

читать дальше

Комментарии японских пользователей:
читать дальше


@темы: Tanaka Koki, Информация: официальная, Перевод, Фото: журналы

01:00 

J-boys
Кamenashi Kazuya - ~Follow me~ (Следуй за мной)
Перевод: [Riyo]

Слова: Kamenashi Kazuya
Музыка: Chris Wahle, CR
Аранжировка: Chris Wahle, Yoshioka Taku

Follow me Follow me
I know you feel me...

Японский текст
Открыть и читать перевод


@темы: Перевод, Kamenashi Kazuya

23:05 

lock Доступ к записи ограничен

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:12 

"Я - мужчина предназначенный тебе судьбой" Эпизод 1. рус.саб

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
"Я - мужчина предназначенный тебе судьбой" Эпизод 1. рус.саб

Перевод: ✨FSG MAGICIANS✨
Ссылка на серию: жмите на кнопочку
Описание:
Макото Масаки патологически не везет с женщинами: его очередная девушка оказалась мошенницей. Масаки уже впал в отчаяние и тут появляется мужчина, называющий себя Богом, который утверждает, что у Масаки есть вторая половинка - девушка, которая работает в соседней фирме. Этот Бог так достал нашего Масаки, что тот решается подойти к девушке и сказать: "Здраствуйте, я ваша судьба". Что же будет дальше?


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  39  (100%)
Всего: 39

@темы: Kamenashi Kazuya, Видео: дорама, Информация: официальная, Перевод, Субтитры, Творчество: арт/манип

20:31 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
23/02 Tatsu-gumi Vol.21

Привееееет!
Слушайте все!!!

Король веееееернулся!

Сегодня завершились съёмки дорамы, всё прошло как по маслу!
Все вы, кто защищал флаг вплоть до сегодняшнего дня…
Вы хорошо поработали.

Я уверен, я, я не сомневаюсь…
Я кину клич, дабы собрать всех вас тут до выхода последнего эпизода, чтобы поговорить о впечатлениях от дорамы, но об этом потом!
Начиная с 6-го эпизода, события в дораме будут развиваться так, что вы не сможете оторваться от экрана, так что лучше бы вам не пропустите всё это!
На съёмочной площадке чувствуешь себя очень комфортно, и мы все так близки друг с другом, очень непросто, когда начинают появляться трещины…

Камекичи…
Ты будешь поистине эпичен и…
Упс.
Кроме этого, больше ничего сказать не могу!

Ладно, закончу тем, что поделюсь с вами разговором, который у нас произошёл с Сумидой Маэно-чан, играющей Теи-чан. Эта беседа оказалась самой запоминающейся из всех, кто у нас были.

Обычно Теи говорит «Нет никого, кто мне нравится!» и «Даже когда я вырасту, я никогда не выйду замуж!» И тем не менее, в последний съёмочный день с Теи…
«Ох. Но… Возможно, я и могла бы выйти замуж… Если бы это был Камекичи».
…..
Аааааааах!
Тааааааак миииииииило!!
Она такааааааая милаааааашка!!


@темы: Перевод, Информация: прочее, Ueda Tatsuya

21:34 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Итак, хорошие вести (больше чем просто хорошие!) продолжают поступать!!! Правда, не без вороха спекуляций на эту тему.


Появилась информация, что KAT-TUN возобновят свою деятельность в апреле 2017 года, исполнив заглавную музыкальную тему в новой дораме Каме, где он предположительно сыграет с Такеи Эми, а уже летом группа устоит концерт в Tokyo Dome! Как вам, для разнообразия, такой приятный слух, м?)

Даже то, что эти новости активно муссируются – уже здорово, но в связи с этим одна из жёлтых газетёнок наклепала статью о том, что раз у Каме запланирована новая дорама, и он неоднократно говорил о своём желании больше сниматься, для KAT-TUN эта ситуация выйдет боком. Ведь хотя JE и хотят возвращения KAT-TUN, съёмки Каме и его стремление к актёрству могут отрицательно отразиться на будущем группы.

Прочитав эту заметку, некоторые фанаты группы начали писать в соцсетях, что пусть Каме лучше вообще уйдёт из группы и снимается в своё удовольствие, а Мару и Уэда будут спокойно выступать в дуэте.
Неизвестно, насколько правдивы все вышеперечисленные слухи, потому что ни один из них не подтверждён официально, но поклонники KAT-TUN, наверное, знают, что у Каме, как и у других участников, и раньше были сольные проекты, и он всегда успешно совмещал их с деятельностью группы, и даже использовал их для продвижения KAT-TUN. Если ребята действительно вернутся на сцену, едва ли сторонняя активность каждого из них будет мешать творчеству KAT-TUN, скорее наоборот, популярность мемберов будет только привлекать к группе внимание и поспособствует появлению новых Дефисов!)


@темы: Перевод, Информация: слухи, KAT-TUN

21:52 

lock Доступ к записи ограничен

lib1
все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:41 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Интервью композитора Jovette Rivera, который пишет песни для ведущих артистов агентства Jonny & Associates, в том числе для KAT-TUN и Джина Аканиши.

перевод: Анастасия Суванова

читать дальше


@темы: Перевод, Информация: официальная

21:37 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Уэда Тацуя расчувствовался до слёз, говоря о KAT-TUN

перевод: Анастасия Суванова

читать интервью

Пользователи girlschannel, смотревшие этот эпизод, поделились своими эмоциями от увиденного. Были люди, которые восхищались Уэдой, а были и те, которые резко отреагировали в адрес Тагучи Джунноске, покинувшего группу и недавно объявившего о начале сольной деятельности.

- Удачи.
- Как я хочу, чтобы этого парня оценили по достоинству.
- Эй, Тагучи. Какого хрена ты вытворяешь.
- А он серьёзен. Мне нравятся такие люди.
- Эй, Иригучи, Дегучи, Тагучи, ты это слышал?
- Когда впервые видишь этого парня, он кажется пугающим, но на самом деле, у него очень чувствительное сердце.


@темы: Перевод, Информация: фанрепорт, Информация: интервью, Ueda Tatsuya

13:39 

Японские магазины готовы к продаже DVD "10Ks!")

J-boys
13:31 

Tatsu-gumi Vol. 5 and 6

J-boys
Тацуя, не стесняясь, продолжает дерзить своим читателям))) Читайте Tatsu-gumi в нашем переводе)

перевод: Анастасия Суванова


7/8 Блог Уэды. Выпуск 5


10/8 Блог Уэды. Выпуск 6


@темы: Ueda Tatsuya, Информация: прочее, Перевод, Фото: журналы

00:26 

Tatsu-gumi…Выпуск 2, 3 и 4

J-boys
Тацуя активно отвечает фанатам (немножко с юморком) и в последние дни сделал несколько записей в своем блоге, что не может не радовать)
Читайте блог Tatsu-gumi в нашем переводе)))


Tatsu-gumi: выпуск 2, 3 и 4
перевод: Анастасия Суванова (Уэппи использует эдакий бандитский сленг, поэтому я старалась переводить в том же янки-стиле, в котором он пишет)

6/8 Блог Уэды, выпуск второй.

6/8 Блог Уэды, выпуск третий

7/8 Блог Уэды, выпуск 4-й

+ немного фото Уэды из журнала TV PERSON
нажмите на фото, чтобы увеличить




И из журнала TV Guide Person


запись создана: 11.08.2016 в 12:34

@темы: Фото: журналы, Перевод, Информация: прочее, Ueda Tatsuya

11:39 

J-boys
Каме и Уэда отныне будут вести регулярные блоги, как и Накамару!

7/27 Tatsu-gumi (блог Уэды), выпуск 1-й

Ребята!!

Блог Tatsu-gumi, наконец-то, создан!!

В настоящий момент я хочу сделать эту рубрику местом, где мы сможем общаться, до тех пор, пока я не окажусь на вершине (пока не закончу перезаряжаться)!
Здесь я буду делать абсолютно всё, в том числе, отвечать на вопросы и говорить о том, о чём захочется.
Так что приготовьтесь и следуйте за мной!
А ещё присылайте для меня любые задачи, какие только сможете придумать, я их рассмотрю!
(Будут это вопросы, слова поддержки или жалобы – неважно, просто присылайте.)
Каждый посланный вами мяч буду отбивать головой!

Блог Каме

Это Казуя Каменаши.
Приятно встретиться с вами!

Много всего началось и много всего закончилось…

И хотя я очень загружен, но…
Сейчас лето!!
Давайте повеселимся!

А в Хакодате сейчас фейерверки… Как бы мне хотелось поехать туда и полюбоваться ими.

Ну да ладно, у меня есть для вас небольшой сюрприз… Через какое-то время я загружу на сайт фото.
Увидимся вечером…




@темы: Фото: прочее, Перевод, Информация: прочее, Ueda Tatsuya

11:32 

J-boys
Waza Waza TV

Закадровый ведущий: Большое признание от Танаки Коки по поводу многочисленных слухов.

Читать дальше откровенное интервью Коки


@темы: Перевод, Информация: интервью, Видео: развлекательные передачи, Tanaka Koki

20:45 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
5/28 Hang Out

перевод: Анастасия Суванова

читать дальше


@темы: Перевод, Информация: интервью, Kamenashi Kazuya

11:57 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Участники KAT-TUN не смогли сдержать слёз во время своего последнего шоу перед тем, как группа возьмёт перерыв в деятельности.

перевод статей: Анастасия Суванова

Мемберов KAT-TUN захлестнули эмоции, когда они выступали в последний раз перед тем, как уйдут на хиатус.

В рамках юбилейного тура, приуроченного к 10-й годовщине творчества группы, KAT-TUN провели концерт в Tokyo Dome. Это было заключительное выступление тура, знаменующее финальное появление KAT-TUN на сцене, после которого они вступят в период перезарядки.

55,000 человек посетили концерт KAT-TUN, чтобы послушать, как они исполняют попурри из песен, вышедших у них за 10 лет творчества группы. В Sakurai Ariyoshi THE Yakaiо обсудили это дело

Мемберы дважды выступили на бис, после чего ушли за кулисы. Однако зрители продолжали скандировать «Ещё раз», и группа вернулась на сцену для беспрецедентного третьего выхода на бис.

Каждый из трёх участников KAT-TUN выступил с речью, подводя итог концерта. Они благодарили своих поклонников за годы поддержки, просили оставаться с ними, когда они сосредоточатся на своих индивидуальных проектах, и обещали снова вернуться в качестве группы.

И вот сообщение, с которым Каменаши Казуя обратился к поклонникам в финале шоу.


Во время прощального обращения к зрителям, участники группы не смогли справиться с эмоциями. Дав волю слезам, они подошли друг к другу, чтобы обняться, и увидев это трогательное проявление чувств, публика в зале зарыдала с ними вместе.

Фан-отчет о последнем концерте KAT-TUN, или "происходящее глазами поклонников"

Специальный выпуск "Shuichi", посвящённый концерту "10Ks!" KAT-TUN)



KAT-TUN обозначили свой уход на хиатус как «период перезарядки», а не как время, предшествующее завершению их деятельности. Мемберы опровергли возможность расформирования группы, и заверили своих поклонников, что этот концерт не станет финалом для KAT-TUN.


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. Да!!!  55  (100%)
Всего: 55

@темы: Перевод, Информация: фанрепорт, Видео: развлекательные передачи, Видео: промо-видео/клипы/мейкинги/за кулисами, KAT-TUN

11:32 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
Старенький выпуск программы Утабан, в котором ведущие найдут нашим мальчикам девушек их мечты и при помощи конкурсов попытаются узнать насколько парочки подходят друг другу, однако ведущие подобрали весьма своеобразных девушек...
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage

За предоставленное видео спасибо сообществу AKame и angel1804


Вопрос: Сказать спасибо за перевод?
1. ДА!  32  (100%)
Всего: 32

@темы: Субтитры, Перевод, Видео: развлекательные передачи, KAT-TUN

23:56 

KAT-TUN - UNLOCK (karaoke version)

J-boys
KAT-TUN - UNLOCK (karaoke version)
Оригинальный перевод:Giledelear
Караоке: [Riyo] (vk.com/club41699418)

Открыть текст караоке версии


@темы: KAT-TUN, Перевод, Фото: сканы

21:52 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
19:20 

[Riyo]
Дай мне свою руку, и я покажу тебе свой маленький мир...
3/4 «10Ks!» Tour at Nagoya Dome

Здесь отчетов фанатов, которые были на концерте в Нагое. Есть много любопытных моментов, например, что KAT-TUN воссоздали вещи из своих старых туров, а так же не прошел мимо и пэйринг КамеДа, которые так горячо сейчас обсуждают фанаты.


читать перевод отчета

Вид зала и концертные костюмы ребят


@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Uichi, Ueda Tatsuya, Информация: фанрепорт, Перевод, Фото: папарацци

KAT-TUN | Official page Diary

главная